Pergunte ao Google

Você procurou por: fixa (Português - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Grego

Informações

Português

fixa

Grego

ονοµασίας

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

fixa ou

Grego

σταθερό, ή

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

base fixa

Grego

σταθερός δίσκος βάσης

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

arte fixa

Grego

αδρανή εργαλεία

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

arte fixa

Grego

σταθερό εργαλείο

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

taxa fixa

Grego

σταθερή επιβάρυνση

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

água fixa

Grego

δεσμευμένον ύδωρ

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

água fixa

Grego

ύδωρ δεσμευμένου ύψους

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

base fixa

Grego

σταθερής βάσης

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

taxa fixa

Grego

πάγιο

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

bomba fixa

Grego

σταθερή αντλία

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

garantia fixa

Grego

εγγύηση κατ'αποκοπή

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

instalação fixa

Grego

στατική εγκατάσταση

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

vírgula fixa

Grego

σταθερή υποδιαστολή

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

baliza fixa

Grego

σταθερός φάρος

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

margem fixa

Grego

σταθερό περιθώριο

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

dedução fixa

Grego

Πράξη κύριας αναχρηματοδότησης

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

vigilância fixa

Grego

στατικές παρατηρήσεις/επιτηρήσεις

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

ideia fixa

Grego

έμμονη ιδέα

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

tarrafa fixa

Grego

υποστηριζόμενος πεζόβολος

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK