Pergunte ao Google

Você procurou por: cobra (Português - Tagalo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Tagalo

Informações

Português

Qual cobra é a mais rápida do mundo?

Tagalo

Aling ahas ang pinakamatulin sa buong mundo?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

No seu fim morderá como a cobra, e como o basilisco picará.

Tagalo

Sa huli ay kumakagat ito na parang ahas, at tumutukang parang ulupong.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

O que é isso? É um elefante a ser comido por uma cobra, claro.

Tagalo

Ano 'to? Aba'y elepanteng kinakain ng ahas, siyempre.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

Se a cobra morder antes de estar encantada, não há vantagem no encantador.

Tagalo

Kung ang ahas ay kumagat bago maenkanto, wala ngang kapakinabangan sa mangeenkanto.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Aquele que abrir uma cova, nela cairá; e quem romper um muro, uma cobra o morderá.

Tagalo

Siyang humuhukay ng lungaw ay mahuhulog doon: at ang sumisira sa pader, ay kakagatin siya ng ahas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Acesso: Promova acesso universal a redes que sejam rápidas e que cobrem preços justos.

Tagalo

Pagkonekta: Itaguyod ang mabilis at abot-kayang koneksyon para sa lahat.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Disse-lhe ainda o anjo: Cinge-te e calça as tuas sandálias. E ele o fez. Disse-lhe mais; Cobre-te com a tua capa e segue-me.

Tagalo

At sinabi sa kaniya ng anghel, Magbigkis ka, at itali mo ang iyong mga pangyapak. At gayon ang ginawa niya. At sinabi niya sa kaniya. Isuot mo sa iyo ang damit mo, at sumunod ka sa akin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Então todos cobraram ânimo e se puseram também a comer.

Tagalo

Nang magkagayo'y nagsilakas ang loob ng lahat, at sila nama'y pawang nagsikain din.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Levantando-se os moços, cobriram-no e, transportando-o para fora, o sepultaram.

Tagalo

At nagsitindig ang mga kabinataan at siya'y binalot, at kanilang dinala siya sa labas at inilibing.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Pois o homem, na verdade, não deve cobrir a cabeça, porque é a imagem e glória de Deus; mas a mulher é a glória do homem.

Tagalo

Sapagka't katotohanang ang lalake ay hindi dapat maglambong sa kaniyang ulo, palibhasa'y larawan siya at kaluwalhatian ng Dios: nguni't ang babae ay siyang kaluwalhatian ng lalake.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Portanto, se a mulher não se cobre com véu, tosquie-se também; se, porém, para a mulher é vergonhoso ser tosquiada ou rapada, cubra-se com véu.

Tagalo

Sapagka't kung ang babae ay walang lambong, ay pagupit naman; nguni't kung kahiyahiya sa babae ang pagupit o paahit, ay maglambong siya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a ponto de transportarem os enfermos para as ruas, e os porem em leitos e macas, para que ao passar Pedro, ao menos sua sombra cobrisse alguns deles.

Tagalo

Na ano pa't dinala nila sa mga lansangan ang mga may-sakit, at inilagay sa mga higaan at mga hiligan, upang, pagdaan ni Pedro, ay maliliman man lamang ng anino niya ang sinoman sa kanila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e sobre a arca os querubins da glória, que cobriam o propiciatório; das quais coisas não falaremos agora particularmente.

Tagalo

At sa ibabaw nito ay ang mga querubin ng kaluwalhatian na nangagsisililim sa luklukan ng awa; na ang mga bagay na ito ay hindi natin mapaguusapan ngayon ng isa isa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

tendo antes de tudo ardente amor uns para com os outros, porque o amor cobre uma multidão de pecados;

Tagalo

Na una sa lahat ay maging maningas kayo sa inyong pagiibigan; sapagka't ang pagibig ay nagtatakip ng karamihang kasalanan:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Cobriste-te de ira, e nos perseguiste; mataste, não te apiedaste.

Tagalo

Tinakpan mo ang iyong sarili ng galit at hinabol mo kami; ikaw ay pumatay, ikaw ay hindi naawa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Cobriste-te de nuvens, para que não passe a nossa oração.

Tagalo

Tinakpan mo ang iyong sarili ng alapaap, na anopa't hindi makadaan ang anomang panalangin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

E os videntes se envergonharão, e os adivinhadores se confundirão; sim, todos eles cobrirão os seus lábios, porque não haverá resposta de Deus.

Tagalo

At ang mga tagakita ay mangapapahiya, at ang mga manghuhula ay mangatutulig; oo, silang lahat ay mangagtatakip ng kanilang mga labi; sapagka't walang kasagutan ng Dios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

E sucederá, naquele dia, diz o Senhor Deus, que farei que o sol se ponha ao meio dia, e em pleno dia cobrirei a terra de trevas.

Tagalo

At mangyayari sa araw na yaon, sabi ng Panginoong Dios, na aking palulubugin ang araw sa katanghaliang tapat, at aking padidilimin ang lupa sa maliwanag na araw.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

E, apagando-te eu, cobrirei o céu, e enegrecerei as suas estrelas; ao sol encobrirei com uma nuvem, e a lua não dará a sua luz.

Tagalo

At pagka ikaw ay aking nautas, aking tatakpan ang langit, at padidilimin ko ang mga bituin niyaon; aking tatakpan ng alapaap ang araw, at ang buwan ay hindi magbibigay ng kaniyang liwanag.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

Enquanto ele ainda falava, veio uma nuvem que os cobriu; e se atemorizaram ao entrarem na nuvem.

Tagalo

At samantalang sinasabi niya ang mga bagay na ito, ay dumating ang isang alapaap, at sila'y naliliman: at sila'y nangatakot nang sila'y mangapasok sa alapaap.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK