Você procurou por: part id (Português - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

German

Informações

Portuguese

part id

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Alemão

Informações

Português

id

Alemão

kennung

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Português

id:

Alemão

city name (optional, probably does not need a translation)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

id: ++

Alemão

d: ++

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

id real

Alemão

real id

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

reação id

Alemão

id-typ

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

kmminstitutions. id

Alemão

kmminstitutions.id

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

id@ column

Alemão

id@column

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

indonésia (id)

Alemão

indonesien (id)

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Português

não foi possível extrair o id a partir do resultado.

Alemão

die kennung kann nicht aus der serverantwort bestimmt werden.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

não foi possível obter um id de transacção a partir do serviço do packagekit.

Alemão

ein geschütztes systempaket kann nicht entfernt werden

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

É constituída por duas partes: “host” e “id”

Alemão

sie besteht aus zwei teilen: ‚host’ und ‚id’

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

além disso, o novo regulamento confere às partes mais possibilidades de explorar conjuntamente os resultados da id.

Alemão

darüber hinaus bestehen nach der neuen gruppenfreistellungsverordnung mehr möglichkeiten für die gemeinsame verwertung der fue-ergebnisse.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

aparelhagem eléctrica -disjuntores diferenciais sem protecção integrada contra sobreintensidades para usos domésticos e análogos (id) — parte 1: características gerais [iec 61008-1:1990 + a1:1992 (alterada)] -— -— -

Alemão

elektrisches installationsmaterial — fehlerstrom-/differenzstrom-schutzschalter ohne eingebauten Überstromschutz (rccbs) für hausinstallationen und für ähnliche anwendungen — teil 1: allgemeine anforderungen (iec 61008-1: 1990 + a1: 1992 (modifiziert)) -— -— -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,776,841,830 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK