Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
e sereis odiados de todos por causa do meu nome.
በሁሉም ስለ ስሜ የተጠላችሁ ትሆናላችሁ።
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tinham sobre si como rei o anjo do abismo, cujo nome em hebraico é abadom e em grego apoliom.
በእነርሱም ላይ ንጉሥ አላቸው እርሱም የጥልቅ መልአክ ነው፥ ስሙም በዕብራይስጥ አብዶን በግሪክም አጶልዮን ይባላል።
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se me pedirdes alguma coisa em meu nome, eu a farei.
ማናቸውንም ነገር በስሜ ብትለምኑ እኔ አደርገዋለሁ።
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vai com teu irmão , portando os meus sinais , e não descures do meu nome .
« አንተም ወንድምህም በተዓምራቶቼ ኺዱ ፡ ፡ እኔንም ከማውሳት አትቦዝኑ ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mas tudo isto vos farão por causa do meu nome, porque não conhecem aquele que me enviou.
ዳሩ ግን የላከኝን አያውቁምና ይህን ሁሉ ሰለ ስሜ ያደርጉባችኋል።
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e tudo quanto pedirdes em meu nome, eu o farei, para que o pai seja glorificado no filho.
እኔ ወደ አብ እሄዳለሁና፤ አብም ስለ ወልድ እንዲከበር በስሜ የምትለምኑትን ሁሉ አደርገዋለሁ።
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porque muitos virão em meu nome, dizendo: eu sou o cristo; a muitos enganarão.
ብዙዎች። እኔ ክርስቶስ ነኝ እያሉ በስሜ ይመጣሉና፤ ብዙዎችንም ያስታሉ።
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como escrever sobre "o poder do nós"?
የዘንድሮው ዓመት መሪ ርዕሰ ጉዳይም ‘የእኛ ኃይል’ ይሰኛል፡፡
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
não há divindade além de mim ! adora-me , pois , e observa a oração , para celebrar o meu nome ,
« እኔ አላህ እኔ ነኝ ያለ እኔ አምላክ የለምና ተገዛኝ ፡ ፡ ሶላትንም ( በእርሷ ) እኔን ለማውሳት ስገድ ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mas o ajudador, o espírito santo a quem o pai enviará em meu nome, esse vos ensinará todas as coisas, e vos fará lembrar de tudo quanto eu vos tenho dito.
አብ በስሜ የሚልከው ግን መንፈስ ቅዱስ የሆነው አጽናኝ እርሱ ሁሉን ያስተምራችኋል እኔም የነገርኋችሁን ሁሉ ያሳስባችኋል።
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jesus, porém, respondeu: não lho proibais; porque ninguém há que faça milagre em meu nome e possa logo depois falar mal de mim;
ስለማይከተለንም ከለከልነው አለው። ኢየሱስ ግን አለ። በስሜ ተአምር ሠርቶ በቶሎ በእኔ ላይ ክፉ መናገር የሚችል ማንም የለምና አትከልክሉት፤
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mas antes de todas essas coisas vos hão de prender e perseguir, entregando-vos �s sinagogas e aos cárceres, e conduzindo-vos � presença de reis e governadores, por causa do meu nome.
ከዚህም ሁሉ በፊት እጃቸውን በላያችሁ ይጭናሉ ያሳድዱአችሁማል፤ ስለ ስሜም ወደ ምኵራብና ወደ ወኅኒ አሳልፈው ይሰጡአችኋል፥ ወደ ነገሥታትና ወደ ገዥዎችም ይወስዱአችኋል፤
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.