Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nada deixa perdurar e nada deixa a sós !
( ያገኘችውን ሁሉ ) አታስቀርም አትተውምም ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
educação começa em casa.
የ19 ዓመት አዋቂ ናት፡፡
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gv: como descreverias a tua geração em angola?
gv: በአንጎላ ባሉ የጦማሪያን ምድብ ስር ራስሽን ትመድቢያለሽ?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e enaltecemos a tua reputação ?
መወሳትህንም ላንተ ከፍ አድርገንልሃል ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pois os meus olhos já viram a tua salvação,
ዓይኖቼ በሰዎች ሁሉ ፊት ያዘጋጀኸውን ማዳንህን አይተዋልና፤
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vai com esta carta e deixa-a com eles ; retrai-te em seguida , e espera a resposta .
« ይህንን ደብዳቤዬን ይዘህ ኺድ ፡ ፡ ወደእነርሱም ጣለው ፡ ፡ ከዚያም ከእነሱ ዘወር በል ፡ ፡ ምን አንደሚመልሱም ተመልከት ፡ ፡ »
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quando inspiramos a tua mãe o que lhe foi inspirado :
« ወደናትህ በልብ የሚፈስን ነገር ባሳወቅን ጊዜ ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e com a tua misericórdia salva-nos do povo incrédulo .
በእዝነትህም ከከሓዲዎች ሕዝቦች አድነን ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
disse-lhe ele: filha, a tua fé te salvou; vai-te em paz.
እርሱም። ልጄ ሆይ፥ እምነትሽ አድኖሻል፤ በሰላም ሂጂ አላት።
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
depois, quando deixou a multidão e entrou em casa, os seus discípulos o interrogaram acerca da parábola.
ከሕዝቡ ዘንድ ወደ ቤት ከገባ በኋላ ደቀ መዛሙርቱ ምሳሌውን ጠየቁት።
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
senhor, o meu criado jaz em casa paralítico, e horrivelmente atormentado.
ብላቴናዬ ሽባ ሆኖ እጅግ እየተሣቀየ በቤት ተኝቶአል ብሎ ለመነው።
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jesus, porém, disse � mulher: a tua fé te salvou; vai-te em paz.
ሴቲቱንም። እምነትሽ አድኖሻል፤ በሰላም ሂጂ አላት።
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
veio o segundo, dizendo: senhor, a tua mina rendeu cinco minas.
ሁለተኛውም መጥቶ። ጌታ ሆይ፥ ምናንህ አምስት ምናን አተረፈ አለው።
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
disse ( moisés ) : Ó samaritano , qual é a tua intenção ?
( ሙሳ ) « ሳምራዊው ሆይ ! ነገርህም ምንድን ነው » አለ ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
disseram-lhe : por deus ! certamente continuas com a tua velha ilusão .
« በአላህ እንምላለን ፡ ፡ አንተ በእርግጥ በቀድሞው ስህተትህ ውስጥ ነህ » አሉት ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e não vos criamos , acaso , em casais ,
ብዙ ዓይነቶችም አድርገን ፈጠርናችሁ ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e disse-lhe: levanta-te, e vai; a tua fé te salvou.
እርሱንም። ተነሣና ሂድ፤ እምነትህ አድኖሃል አለው።
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dizendo : Ó moisés , vens , acaso , para nos expulsar das nossas terras com a tua magia ?
« ከምድራችን በድግምትህ ልታወጣን መጣህብን ሙሳ ሆይ ! » አለ ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e nunca recitaste livro algum antes deste , nem o transcreveste com a tua mão direita ; caso contrário , os difamadores teriaduvidado .
ከእርሱ በፊትም መጽሐፍን የምታነብ በቀኝህም የምትጽፈው አልነበርክም ፡ ፡ ያን ጊዜ አጥፊዎቹ በእርግጥ በተጠራጠሩ ነበር ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ela pede que deixam a jovem pensar por si mesma, pois é uma adulta:
አዋቂ በመሆኗ ስለራስዋ ራስዋ እንድታስብ ለአስተያየት ሰጪዎቹ መክራለች፡
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: