Você procurou por: (ate nunca mais) nao tendi oque quiz... (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

(ate nunca mais) nao tendi oque quiz dizer

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

uma vez que conselho e a comissão estão a lidar de forma meticulosa com aquilo que aqui está escrito, o apelo' nunca mais? não será esquecido.

Dinamarquês

hvis rådet og kommissionen behandler det, der står skrevet her, omhyggeligt, vil opfordringen nunca mais( aldrig mere) blive imødekommet.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

(32) no que se refere ao importador estabelecido nas ilhas virgens britânicas, importa antes de mais referir que, em conformidade com o n.o 8 do artigo 2.o do regulamento de base, o preço de exportação a utilizar é o%quot%preço efectivamente pago ou a pagar pelo produto vendido para exportação do país de exportação para a comunidade%quot%, ou seja, nos casos em que as vendas de exportação para a comunidade envolvem intermediários não é o preço eventualmente aplicado ao cliente comunitário que importa (e que, muito frequentemente, nem sequer é do conhecimento do produtor-exportador) mas sim o preço a que o produto%quot%sai%quot% do país exportador. este preço pode ter de ser substituído por preços de venda posteriores, em especial se as partes estiverem ligadas. a rusal forneceu novas informações que, em seu parecer, confirmam a existência de uma ligação. decidiu-se, no entanto, que a ligação não havia sido demonstrada de uma forma concludente e inequívoca. efectivamente, não existia uma participação directa entre a rusal e a empresa das ilhas virgens britânicas e as estruturas eram complexas e pouco transparentes. segundo a empresa, a ligação resulta de uma participação indirecta, não tendo no entanto sido apresentada qualquer documentação verificável. além disso, de acordo com a rusal, a empresa das ilhas virgens britânicas não exerce qualquer actividade económica ligada à venda ou distribuição dos produtos exportados mais não sendo, com efeito, do que uma sociedade%quot%caixa de correio%quot%. não se trata, em suma, de vendas efectuadas por intermédio de terceiros, sendo a empresa das ilhas virgens britânicas utilizada para fins contabilísticos pouco claros. não existe qualquer forma de descobrir qual o verdadeiro papel desempenhado por esta empresa nem de identificar os respectivos fluxos de pagamentos com um mínimo de segurança. decidiu-se assim manter a abordagem adoptada no regulamento do direito provisório e estabelecer o preço de exportação com base no preço de venda à empresa das ilhas virgens britânicas.

Dinamarquês

(32) hvad angår importøren i de britiske jomfruøer, bør det for det første bemærkes, at der i henhold til artikel 2, stk. 8, i grundforordningen skal anvendes "den pris, der faktisk er betalt eller skal betales for varen, når den sælges fra eksportlandet til fællesskabet." med andre ord, hvis eksporttransaktionen til ef involverer formidlere, er det ikke den pris, der i sidste instans betales af ef-kunden (og som ofte ikke er kendt af den eksporterende producent), der er den afgørende, men prisen på varen, når den forlader landet. denne pris kan eventuelt blive erstattet med videresalgspriser, specielt hvis parterne er forretningsmæssigt forbundet. rusal har forelagt nye oplysninger, som efter deres mening beviser, at der foreligger en sådan forbindelse. forbindelsen blev imidlertid ikke anset for at være afgørende og utvetydigt bevist. der er i realiteten ingen direkte ejerskabsforbindelse mellem rusal og selskabet i de britiske jomfruøer, og strukturerne er komplekse og uigennemsigtige. ifølge selskabet er forbindelsen resultatet af en indirekte ejerskabsforbindelse, men der er ikke forelagt beviser herfor, som kan efterprøves. ifølge rusal udfører selskabet i de britiske jomfruøer ikke nogen økonomiske aktiviteter i forbindelse med salg eller distribution af den eksporterede vare, men er kun et postkasseselskab. det drejer sig med andre ord ikke egentlig om salg via en tredjepart. selskabet i de britiske jomfruøer er snarere en adressat, der kan tjene til uklar regnskabsførelse. det var ikke muligt at efterprøve, hvilken rolle dette selskab i de britiske jomfruøer vitterlig spillede, eller følge betalingsstrømmene med tilstrækkelig sikkerhed. det blev derfor besluttet, at bevare den foreløbige fremgangsmåde og fastsætte eksportprisen på basis af salgsprisen til selskabet i de britiske jomfruøer.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,785,534,128 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK