Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
esta é a mais poderosa força produtiva que a europa pode disponibilizar.
det er den stærkeste produktivkraft, som europa kan stille til rådighed.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
gostaria de acrescentar uma vez mais que a perspectiva
det har undret mig, at ingen har gjort opmærksom på, at bekymringen for
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permitir gravar mais que a capacidade oficial do disco
tillad at brænde mere end den officielle mediekapacitet
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no nosso próprio orçamento, a investigação não vale mais que a subvenção do açúcar de beterraba.
i vores egne budgetter er forskningen ikke mere værd for os end subventioneringen af roesukker.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esquecidos da croácia, não sois mais que a euro pa da desonra.
den formulering her kunne læses som et misbrug af den magt, som europa-parlamentet på enkelte punkter har for at forhindre demokratier af høj kvalitet i at tilslutte sig fæuesskabet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
em resumo, é útil que a união europeia esteja também presente, tanto mais que a sua acção
de blev gang på gang hindret i det, og de har millioner aloire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
antes de mais, que a directiva está a funcionar bastante bem.
først og fremmest, at direktivet fungerer ret godt.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
contudo, reconhecesse que a obra não era a mais adequada a longo prazo.
betragtet, og vi bør anerkende, at russerne er opsat på at udvikle egne reaktorer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cada vez se reconhece mais que a fisiologia não passa de um dos constituintes da pessoa.
her kan man betro sig hinanden, hvilket der ikke er mulighed for under traditionelle, ekspertstyrede former for sundhedsoplysning, som mere går ud på at begrænse udfoldelserne (bare sig "nej").
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
os apartes denotam que, neste caso, as emoções pesam mais que a razão.
af bemærkningerne udleder jeg, at følelserne spiller en større rolle her end sagkundskaben.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tanto mais que a empresa realizou uma mais-valia de cessão de 774000 euros.
ikke mindst i betragtning af, at virksomheden derved opnåede en gevinst på 774000 eur.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a avenida dos campos elíseos, com as suas árvores alinhadas, parte do arco do triunfo, que foi mandado construir por napoleão em 1 806 e que, juntamente com a torre eiffel, se tornou um símbolo da própria frança.
den brede avenue champs elysées fører op til triumfbuen, som blev bygget af napoleon i 1806. sammen med eiffeltårnet er den blevet et symbol på frankrig.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o demandante invoca, antes de mais, que a demandada criou obstáculos ao exercício das suas funções.
sagsøgeren har for det første gjort gældende, at kommissionen har hindret ham i at udføre opgaven.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
importa, antes de mais, que a comissão preste especial atenção aos problemas dos consumidores.
det gælder først og fremmest om, at kommissionen i første række tager hensyn til forbrugernes sikkerhed.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
considerando que, a este título, convém antes de mais que cada remessa possa ser facilmente indentificada;
enhver forsendelse bør i denne forbindelse først og fremmest let kunne identificeres
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pode ser que esta solução seja melhor do que a mais estridente retórica.
det kan vise sig at være en bedre løsning end skinger retorik.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
a teoria de que a liberalização conduz a mais emprego também não está comprovada.
med hensyn til det nuværende system ville jeg gerne have en forklaring fra dem på, hvad de forstår ved middelstanden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o tribunal constata, antes de mais, que a directiva 80/987/cee não tem efeito directo.
domstolen fastslog først og fremmest, at direktiv 80/987/eØf ikke har direkte virkning.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a produção de trigo mole atingiu 72,2 milhões de toneladas, ou seja, 1,2% a mais que em 1985.
interventonslagrene af byg voksede fra 1 mio tons til 4,2 mio.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
É uma questão de justiça. É também um acto de lucidez, porque um agricultor a menos, é um desempregado a mais que custa mais caro à colectividade.
en omfattende debat fordi den rejser spørgsmålet om vores reelle vilje, om fællesskabets vilje til at udfærdige og efterleve en virkelig fælles politik itil at gøre front mod alle de uvejr, der trækker op for at ødelægge den.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.