Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
protesto contra esse tipo de acusações, inclusive até por eu próprio ter sido jornalista durante bastantes anos.
ikke mindst som en, der har været journalist i mange år, vil jeg godt protestere imod sådanne beskyldninger.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
talvez estejam admirados por eu ter apresentado altera ções relativas a estes aspectos do meu relatório.
dengang protesterede vi kraftigt imod, at disse produkter blev listet ind ad bagdøren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a comissão pediu desculpa por só ter especificado as razões das suas decisões perto de três anos depois de essas decisões terem sido adoptadas e lamentou a sua reacção excessiva quanto às acusações de fraude.
ombudsmanden fandt bl.a., at kommissionen havde undladt at behandle klagerens anmodninger fair og objektivt, og at den havde rettet grundløse beskyldninger om svindel mod klageren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
senhor deputado ferber, não pense que é por eu ter medo da esquerda ou de seja quem for.
ferber, det skyldes ikke, at jeg er bange for de venstreorienterede eller for nogen som helst.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
não lhe levo isso a mal, tal como ele não pode levar-me a mal por eu ter reparado nisso.
de europæiske landes skæbne er forbundet med en stadig tættere sammenslutning af befolkningerne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
senhor presidente, vai talvez ficar admirado por eu ter efectivamente uma observação a fazer em relação à acta.
hr. formand, det overrasker dem måske, at jeg faktisk har en bemærkning til protokollen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
não sei se no lugar dele eu teria sido capaz de conseguir tantos compromissos como o deputado mateo sierra.
jeg ved ikke, om jeg i hans sted ville have opnået så mange kompromisser som mateo sierra.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mas isso significa também e tenho de confessá lo aqui com toda a franqueza que todos os colegas que da última vez me censuraram por eu ter críticas a apontar lhes, não deviam ter abandonado a sala antes das 12h00, já que a última votação foi realizada depois dessa hora.
men det betyder også, og det kan jeg ikke lade være med at sige her, at alle de kolleger, som kritiserede mig sidste gang, fordi jeg kritiserede dem, ikke må have forladt salen inden kl. 12.00, den sidste afstemning var efter kl.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
É pena eu ter sido a única representante da ue a assistir à conferência sobre os direitos das mulheres realizada em pequim e dedicada à décima avaliação da plataforma de pequim e da sua implementação na prática.
det er beklageligt, at jeg var den eneste eu-repræsentant, der var til stede, da kvindekonferencen i beijing tog og den praktiske gennemførelse af den med i sin tiende erklæring.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
em contrapartida, estou satisfeita por uma das alterações por mim propostas ter sido incluída no parecer da comissão para a cultura e também, bem como no relatório da deputada waddington- embora com menor ênfase do que eu teria desejado.
jeg glæder mig derimod over, at et andet af mine ændringsforslag er blevet overtaget i udtalelsen fra kulturudvalget og også er med i fru waddingtons betænkning- selvom det er noget mindre eftertrykkeligt, end jeg havde ønsket mig.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
divertiu-me a intervenção do senhor deputado cassidy, cujo teor eu teria sido capaz de prever sem qualquer tipo de dificuldade.
watts (pse). - (en) som de vil vide, er mange af os be kymrede for, at der vil blive kaos i de europæiske far vande, når den toldfri handel afskaffes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porém, apesar de no passado eu ter sido um fervoroso defensor de um papel muito mais forte da comissão europeia no quadro do cumprimento do pacto, o novo comissário vai realmente ter de me convencer de que, com ele, o pacto está em boas mãos.
mens jeg tidligere afgjort gik ind for, at kommissionen blev tillagt langt større beføjelser i forbindelse med håndhævelsen af pagten, har den nye kommissær endnu ikke overbevist mig om, at pagten er i gode hænder hos ham.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
faço votos para que, em consequência deste debate e do que aqui foi dito, pelos senhores deputados e por eu próprio, seja possível avançarmos quanto antes para uma situação em que o artigo 366"-a possa efectivamente ser invocado por já ter sido acordado o necessário procedimento para o fazer.
til slut, hr. formand, mener jeg, at rådet bør støtte vores holdning, der dels sigter på at sikre den nye teknologis ud vikling, dels på at værne om menneskets sundhed og miljøet. jøet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
senhor presidente, pouco depois de eu ter sido eleito para esta assembleia, uma das minhas tarefas mais agradáveis consistiu em trazer ao parlamento representantes da câmara de comércio e indústria de dudley, que se situava então no meu círculo eleitoral.
kort efter at jeg var blevet valgt ind i parlamentet, hr. formand, havde jeg den fornøjelse at ledsage repræsentanter fra handelskammeret i dudley, som på daværende tidspunkt lå i min valgkreds, til parlamentet.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a colega que me pôs em causa retomou publicamente nesta assembleia, evidentemente que a co berto da sua imunidade parlamentar, uma acusação já formulada pela imprensa de esquerda e segundo a qual eu teria sido torcionário na argélia. lia.
det medlem, der angreb mig, har offentligt og selvfølgelig i ly af sin parlamentariske immunitet gentaget en anklage fra venstrefløjspressen, hvorefter jeg skulle have været torturbøddel i algeriet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
não desejo vê-lo mencionado por eu ter razão mas, como a situação poderá reproduzir-se, e para o futuro, creio que seria bom mencionar que o assunto foi esclarecido.
jeg ønsker det ikke nævnt blot for at vise, at jeg havde ret, men jeg mener, at det bør nævnes, da der er risiko for, at spørgsmålet vil blive rejst igen i fremtiden.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
agrada-nos também o facto de o nosso sítio na internet, www.dialogue2008.eu, ter recebido mais de meio milhão de visitantes e de terem sido publicados mais de 11 000 artigos sobre o ano europeu nos meios de comunicação de toda a europa.
vi er ligeledes tilfredse med, at vores hjemmeside, www.dialogue2008.eu, har ha over en halv million besøgende, og at de europæiske medier har dækket året ved hjælp af mere end 11 000 indslag.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adam (s), relator. — (en) senhora presidente, quero garantir ao parlamento que se tivesse havido a menor razão para alterar o meu relatório devido à minha visita a dounreay, eu teria sido o primeiro a fazê-lo.
falconer (s). — (en) fru formand, jeg går ind for at afvise betænkningen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.