Você procurou por: direitos e prerrogativas legais (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

direitos e prerrogativas legais

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

direitos e obrigações

Dinamarquês

rettigheder og pligter

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

veremos se o conselho respeita ou não respeita os nossos direitos e as nossas prerrogativas.

Dinamarquês

det er fortsat uvist, om rådet vil anerkende vores beføjelser og prærogativer.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

sempre que se fala de direitos e prerrogativas importa reflectir na razão desses direitos e dessas prerrogativas.

Dinamarquês

og som altid, når man taler om rettigheder og privilegier, skal man tænke meget grundigt over, hvad der er grundlaget for disse rettigheder og privilegier.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

os direitos e obrigações das partes no contrato podem ser incluídos por referência a outros documentos ou diplomas legais.

Dinamarquês

parternes kontraktlige rettigheder og forpligtelser kan medtages ved henvisning til andre dokumenter eller lovtekster.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

até ao final, estivemos sujeitos às provocações do conselho no que respeita aos nossos direitos e às nossas prerrogativas.

Dinamarquês

vi har hele vejen været udsat for rådets provokationer angående vores rettigheder og beføjelser.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

há muitos anos que este parlamento e a comissão dos orçamentos lutam pelos direitos e as prerrogativas desta nossa instituição.

Dinamarquês

parlamentet og budgetudvalget har i mange år kæmpet for anerkendelsen af denne institutions beføjelser.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

papel e prerrogativas do juiz nacional quando aplica uma directiva executada.

Dinamarquês

en national domstols rolle og prærogativer ved an eØf-traktatens angelo s c spa / vendelse af et gennemført direktiv. artikel 177

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

protecgf,o juridica dos direitos e prerrogativas do parlamento, incluindo aparticipaqdo do parlamento nos recursos para o tribunal de justiga e para o

Dinamarquês

retlig beskyttelse af parlamentets reffigheder og prerogativer, herunder ved parlamentets deltagelse i sager ved domstolen og retten i fsrste instans

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aos imigrantes legais importa garantir a sua integração e igualdade de direitos e obrigações.

Dinamarquês

vi skal garantere de lovlige indvandreres integration, lige rettigheder og forpligtelser.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

artigo 10.o resolução de litígios operacionais ou técnicos sem prejuízo dos direitos e prerrogativas do conselho do bce , quaisquer litígios operacionais ou técnicos entre os bcn ou

Dinamarquês

artikel 10 bilæggelse af operationelle eller tekniske tvister uden at berøre ecb 's styrelsesråds rettigheder og prærogativer skal alle operationelle eller tekniske tvister mellem ncb' er eller mellem en ncb og ecb i forbindelse med target , som ikke

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

artigo 10.o resolução de litígios operacionais ou técnicos sem prejuízo dos direitos e prerrogativas do conselho do bce, quaisquer litígios operacionais ou técnicos entre os bcn ou

Dinamarquês

artikel 10 bilæggelse af operationelle eller tekniske tvister uden at berøre ecb's styrelsesråds rettigheder og prærogativer skal alle operationelle eller tekniske tvister mellem ncb' er eller mellem en ncb og ecb i forbindelse med target, som ikke

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o seu aparecimento reflecte o desejo dos estados-membros não só de respeitar as identidades e prerrogativas locais e

Dinamarquês

derved bliver udtalelserne til positive bidrag i arbejdet med at skabe enighed i unionens lovgivningsproces.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

divisão das tarefas e prerrogativas dos estados-membros, entidades adjudicadoras, construtores e organismos notificados.

Dinamarquês

rolle- og kompetencefordeling mellem ordregivere, fabrikanter og bemyndigede organer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

acredito certamente na competência e prerrogativas de um estado-membro em relação ao direito penal em geral.

Dinamarquês

jeg tror bestemt på medlemsstaternes kompetence og beføjelser på det generelle kriminalretlige område.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

efectivamente, os organismos representativos dos trabalhadores apenas podem invocar direitos próprios conexos com as funções e prerrogativas que lhes são atribuídas, nos termos da legislação aplicável, numa empresa que apresente determinada estrutura.

Dinamarquês

arbejdstagerrepræsentationer kan således kun påberåbe sig selvstændige rettigheder i forbindelse med de opgaver og beføjelser, de har fået tildelt i henhold til de relevante retsregler, inden for en virksomhed med en bestemt struktur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

inútil será dizer-lhe, senhor presidente, que estamos con tra a criação de um primeiro pilar bis, cujo resultado seria privar o parlamento europeu dos seus direitos e prerrogativas em matéria de controlo.

Dinamarquês

hr. formand, jeg behøver vist ikke nævne, at vi er modstandere af oprettelsen af en søjle ia, som ville fratage europa-parlamentet dets rettigheder og prærogativer på kontrolområdet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

um estatuto que estabeleça direitos e de veres dos deputados europeus, características e prerrogativas do seu mandato, assim como meios concretos para o seu exercício é um objectivo perseguido há bastante tempo e que, finalmente, pode ser alcançado.

Dinamarquês

vores mål er et system, hvor vi har uafhængige repræsentanter og ikke en auktion, hvor den lavestbydende vinder.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o comité assegura a participaçãodos poderes locais e regionais nodesenvolvimento e execução das políticas da união europeia, bem como o respeito dasidentidades e prerrogativas regionais e locais.

Dinamarquês

det sikrer, at dissemyndigheder har indflydelse på udformningenaf eu’s politik, og at regionale og lokale identiteter og rettigheder respekteres.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

comité das regiões é a mais jovem instituição da união europeia. o seu aparecimento reflecte o desejo dos estados-membros não só de respeitar as identidades e prerrogativas locais e

Dinamarquês

udvalget, der er oprettet ved traktaten om den europæiske union som et rådgivende organ, har lige siden sit første møde i marts 1994 vist sig at være en stærk vogter af subsidiaritetsprincippet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

sem prejuízo dos objectivos e prerrogativas da comunidade europeia, os objectivos gerais do programa contribuem para o desenvolvimento das políticas comunitárias, mais especificamente para a criação de um espaço judiciário.

Dinamarquês

uden at det berører det europæiske fællesskabs mål og beføjelser, bidrager programmets generelle mål til at udvikle fællesskabspolitikker og mere specifikt til oprettelsen af et retligt område.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,025,531,222 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK