Você procurou por: dont swhou to no one (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

dont swhou to no one

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

delegação do pe vai à argélia to, no terreno, da grave situação que se vive naquele pais.

Dinamarquês

vi må derfor gøre eu mere gennemskueligt, bl.a. ved at åbne yderligere op for rådsmøderne, understregede rådsformanden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

participação na formulação das políticas a seguir to no futuro significa necessariamente um maior aumento do nosso pessoal altamente qualificado em relação aos anos anteriores.

Dinamarquês

politisk input ne, vil den fremtidige vækst uundgåeligt betyde, at vi bliver nødt til at supplere vort højt kvalificerede personale i større målestok end i de foregående år.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

to no estudo iii, em que os doentes tratados com trudexa tinham uma duração média de artrite reumatóide de aproximadamente 11 anos, a lesão estrutural articular foi avaliada radiologicamente e

Dinamarquês

i forsøg iii, hvor de trudexa- behandlede patienter havde haft reumatoid artrit gennemsnitlig i 11 år, mi

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

aprovou igualmente declarações específicas sobre as relações união europeia na to, no âmbito da defesa europeia, sobre o iraque e sobre o processo de paz no médio oriente.

Dinamarquês

det vedtog ligeledes særlige erklæringer om forbindelserne mellem eu og nato inden for rammerne af den europæiske forsvarspolitik, om irak og om fredsprocessen i mellemøsten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

to no sentido de assegurar uma eritropoiese efectiva, os níveis de ferro devem ser avaliados em todos os doentes antes e durante o tratamento e pode ser necessário iniciar- se tratamento suplementar com

Dinamarquês

til for at sikre effektiv erytropoiese bør jernstatus evalueres hos alle patienter før og under behandling.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

o relatório final da primeira fase de trabalho, centrado na aplicação das estratégias sindicais, tan- to no plano dos programas como no das ideias, apre-

Dinamarquês

den afsluttende rapport i henseende til idéer, indeholder en oversigt over de områder, hvor en regionalisering af indsatsen allerede kan spores i forskellige politiske og socialøkonomiske sammenhænge på nationalt plan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

cox to no sentido da realização de uma pré-conferên-cia, bem como pela forma bem sucedida como tem advogado a organização de uma segunda conferência intergovernamental sobre a união po lítica.

Dinamarquês

cox ningsfuldt, på nogle af de komplicerede områder vedrørende færdiggørelsen af det indre marked, for så vidt angår offentlige indkøb, især telekommunikation og energi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não é possível fazer qualquer der rogação ao regime de responsabilidade externa do aeie: em relação a terceiros, qualquer membro po de ser chamado a pagar integral mente uma dívida do agrupamen to, no caso de este não honrar as suas obrigações.

Dinamarquês

dette er fastsat udtrykkeligt i forordningen, og det er derfor ikke absolut nødvendigt at nævne det i stiftelsesoverenskomsten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ver declarações do anterior presidente da ft, m. bon, publicadas na imprensa: artigo da «tribune» de 16 de setembro de 2002«… a baixa da notação impede os refinanciamentos previstos»; artigo do «monde» de 16 de setembro de 2002«a descida, ocorrida no final de junho, da notação atribuída à dívida da ft pela agência de notação moody’s […] impediu-nos o acesso ao mercado»; artigo do «financial times» de 16 de setembro de 2002«ft cannot continue to survive when no one wants to lend us money and, on the contrary, when everyone wants to be paid on the nail.

Dinamarquês

se erklæringerne fra ft's tidligere bestyrelsesformand, michel bon, i pressen: fra en artikel i tribune den 16. september 2002: »… ratingnedsættelse forhindrer planlagt refinansiering«; en artikel i le monde den 16. september 2002: »forringelsen sidst i juni i moody's rating for ft's gæld […] har blokeret for vores adgang til markedet«; en artikel i financial times den 16. september 2002: »ft kan ikke overleve, når ingen vil låne os penge og alle tilmed kræver striks overholdelse af betalingsfristerne på tidligere lån.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,627,937 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK