Você procurou por: entendeu oque eu falei (Português - Dinamarquês )

Português

Tradutor

entendeu oque eu falei

Tradutor

Dinamarquês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

disso já eu falei.

Dinamarquês

det har jeg allerede talt om.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eu falei de legislação.

Dinamarquês

jeg har talt om lovgivning.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

eu falei em termos gerais.

Dinamarquês

jeg talte i generelle vendinger.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eu falei várias vezes sobre isto.

Dinamarquês

vi er alle enige om, at det er en af grundpillerne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eu falei em martini, mas porquê?

Dinamarquês

jeg sagde" martini", men hvorfor gjorde jeg det?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

eu fi-lo, eu falei com pais de crianças doentes.

Dinamarquês

jeg talte med forældre, som har syge børn.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o conselho falou; o parlamento falou; eu falei também.

Dinamarquês

rådet har talt, parlamentet har talt, og det har jeg også.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

eu falei, há pouco, da oportunidade de trabalho e vou voltar ao assunto.

Dinamarquês

jeg tror derfor, at den omtalte skepsis går på fællesskabsmetoden, det ser vi hver dag.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

sobre a face do campo cairás; porque eu falei, diz o senhor deus.

Dinamarquês

i åben mark skal du falde, så sandt jeg har talet, lyder det fra den herre herren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eu falei da dicussão que teve lugar na reunião da mesa, e não na da mesa alargada.

Dinamarquês

afstemningen i udvalget har givet et mærkeligt resultat: 12 stemte for, mens 12 afholdt sig fra at stemme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eu falo de amor.

Dinamarquês

jeg taler om kærlighed.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

eu falarei mais tarde.

Dinamarquês

jeg vil tale senere.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

nesse debate, eu falei durante dois minutos, e a minha intervenção deveria constar da página 311 da acta.

Dinamarquês

vi fordømmer på det skarpeste disse attentater og udtrykker vor medfølelse med ofrenes familie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eu falo de obras europeias.

Dinamarquês

jeg taler her om europæiske værker.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

alguém disse durante o debate que devíamos falar com os juízes e com outras pessoas: eu falei.

Dinamarquês

der var en, som under debatten sagde, at vi burde tale med dommere og andre: det har jeg gjort.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

este aspecto foi referido por oradores que já usaram da palavra hoje de manhã e eu falei sobre ele no nosso debate do mês passado.

Dinamarquês

dette er blevet nævnt af tidligere talere her til formiddag, og jeg talte om dette emne under vores forhandling i sidste måned.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

do que eu falei foi das regras de controlo interno nas viagens entre os países nórdicos e, naturalmente, mantenho o que disse.

Dinamarquês

det, jeg talte om, var reglerne for indre kontrol mellem de nordiske lande, og jeg står naturligvis ved det, jeg sagde.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

eu falo agora sobre as despesas de administração.

Dinamarquês

vi mener i hvert fald, at budgettet for 1992 bør forberede overgangen til en ny etape.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eu falo de receio em relação à sua comunicação.

Dinamarquês

jeg taler om noget nedslående i forbindelse med deres meddelelse.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

eu falo simplesmente de uma contradição política que alguma vez terá de ser resolvida.

Dinamarquês

det er sandelig på tide, at det bliver besvaret.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,953,411,052 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK