Você procurou por: estou agora por o filho da minha col... (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

estou agora por o filho da minha colega a dormir

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

É com prazer que dou o meu apoio a este relatório da minha colega, a senhora deputada erika mann.

Dinamarquês

jeg stemmer med glæde for denne betænkning af min kollega, erika mann.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

estou grato aos senhores deputados pelas suas perguntas, a que respondo em nome da minha colega, a senhora comissária wallström.

Dinamarquês

jeg er glad for medlemmernes spørgsmål, som jeg vil besvare på vegne af min kollega, kommissær wallström.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

É por isso que me congratulo com a oportunidade de fazer hoje uma declaração perante esta assembleia em nome da minha colega, a senhora comissária gradin.

Dinamarquês

jeg er derfor glad for på vegne af min kollega, fru gradin, at benytte lejligheden til at afgive en redegørelse her i dag.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

flynn revisão geral dos acordos de pesca — que irei levar essa questão à atenção da minha colega, a comissária bonino.

Dinamarquês

flynn vi synes at gøre er at udnytte deres ressourcer, og det bør vi høre op med. det specificeres aldrig, at godtgørelsen skal gå til fiskerisektoren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

certamente será esse o ponto de vista da minha colega, a senhora comissária wallström, que, sei disso, gostaria de responder hoje a esta resolução pessoalmente.

Dinamarquês

det er i hvert fald min kollega, kommissær wallströms, holdning, og jeg ved, at hun gerne ville have svaret personligt på dette beslutningsforslag i dag.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

senhor presidente, em nome do meu grupo, gostaria de começar, naturalmente, por dar o meu inteiro apoio ao relatório da minha colega, a senhora deputada in' t veld.

Dinamarquês

hr. formand! på vegne af min gruppe vil jeg naturligvis gerne starte med at give min fulde støtte til fru in' t velds betænkning.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

aceita, pois, em termos gerais, o conteúdo da posição comum e, consequentemente, concordo plenamente com a intervenção da minha colega, a senhora deputada marialiese flemming.

Dinamarquês

spanien accepterer således generelt den fælles holdning, og i denne forbindelse er jeg helt enig med min kollega fru flemmings indlæg.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

este relatório da minha colega, a senhora deputada po llack, é um exemplo clássico do princípio de pensar em termos globais ao mesmo tempo que se age a nível local.

Dinamarquês

vores regering og de største politiske partier fortæller os, at amsterdamtraktaten ikke har noget med forsvar at gøre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

senhor presidente, senhores deputados, tenho muito prazer em poder dirigir-me hoje ao parlamento europeu em nome da minha colega, a comissária wallström.

Dinamarquês

hr. formand, ærede parlamentsmedlemmer, jeg er meget glad for at kunne deltage i europa-parlamentets forhandling på vegne af min kollega, kommissær wallström.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o relatório hermans sobre a dimensão europeia no ensino aborda o contributo especial do ensino do terceiro grau, particularmente no campo da mobilidade de professores e alunos, e concordo plenamente com os comentários da minha colega, a senhora deputada banotti.

Dinamarquês

hermans-betænkningen om den europæiske dimension på uddannelsesområdet behandler den videre gående uddannelses særlige bidrag, navnlig med hensyn til lærernes og de studerendes mobilitet, og jeg kan helhjertet tilslutte mig min kollega, fru banottis, bemærkninger.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

senhor presidente, lamento que esta noite a minha voz vá ser algo discordante nesta assembleia, se exceptuarmos a da minha colega, a senhora deputada boumediene-thiery.

Dinamarquês

hr. formand, jeg beklager, at mit indlæg her til aften i parlamentet i modsætning til de andres bliver disharmonisk, med undtagelse af min kollegas, fru boumediene-thiery.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

senhoras e senhores deputados, em nome da comissão europeia e, em especial, em nome da minha colega a co missária edith cresson, agradeço a vossa atenção e a co operação que tivemos até agora.

Dinamarquês

mine damer og herrer, på vegne af europa-kommissionen og især på vegne af min kollega, fru edith cresson, vil jeg gerne takke for deres opmærksomhed og for vores hidtidige samarbejde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

senhoras e senhores deputados, em nome da comissão europeia e, em especial, em nome da minha colega a comissária edith cresson, agradeço a vossa atenção e a cooperação que tivemos até agora.

Dinamarquês

mine damer og herrer, på vegne af europa-kommissionen og især på vegne af min kollega, fru edith cresson, vil jeg gerne takke for deres opmærksomhed og for vores hidtidige samarbejde.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

devo porém dizer que sinto uma simpatia pessoal muito considerável pelo que acaba de ser expresso, pelo que chamarei a atenção da minha colega, a comissária papandreou, pedindo-lhe que estude de novo esta ques tão.

Dinamarquês

som sagt vil vi se på det igen, men jeg kan desværre ikke i øjeblikket bekræfte, at vi er i stand til at godtage dette ændringsforslag, uanset hvor meget sympati vi kan have for det.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

senhora presidente, senhora comissária, antes de mais, gostaria de pedir desculpa em nome da minha colega, a senhora deputada beer, que infelizmente não pode participar no presente debate e teria gostado de estar entre nós.

Dinamarquês

fru formand, fru kommissær, indledningsvis vil jeg gerne på vegne af min kollega fru beer bede dem undskylde hendes fravær. hun ville gerne have deltaget i denne forhandling, men er desværre forhindret.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

creio que se trata de um progresso muito significativo para os jogadores e espero que a disponibilidade da minha colega, a senhora comissária anna diamantopoulou, seja aproveitada por forma a que, também neste domínio, se possa entabular um verdadeiro diálogo social.

Dinamarquês

jeg mener, at det er et stort fremskridt for spillerne, og jeg håber, at de vil tage imod min kollega anna diamantopoulous udstrakte hånd, således at vi også på dette område kan påbegynde en egentlig social dialog.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

votei a favor do excelente relatório da minha colega, a senhora deputada korhola, sobre o compromisso alcançado com o conselho relativamente ao projecto de regulamento do parlamento europeu e do conselho sobre o acesso à informação, participação do público e acesso à justiça em matéria de ambiente.

Dinamarquês

jeg stemte for fru korholas aldeles glimrende betænkning om det kompromis, der blev opnået med rådet om parlamentets og rådets forslag til en forordning om informationsudveksling, offentlig deltagelse og domstolsadgang i miljøsager.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

senhora presidente, gostaria de usar da palavra em nome da minha colega, a deputada elizabeth lynne, que infelizmente se magoou num ombro por ter caído aqui, nas escadas, quando estava a mostrar a umas pessoas como era de facto perigosa uma determinada escadaria!

Dinamarquês

fru formand, jeg vil gerne tale på vegne af min kollega, fru lynne, som uheldigvis kom til skade med sin skulder, da hun faldt ned af trappen under et forsøg på at vise, hvor farlig en bestemt trappe er!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

. senhor presidente, senhoras e senhores deputados, gostaria de juntar a minha voz à da minha colega, a senhora deputada lissy gröner, em apoio a uma votação favorável a esta proposta da comissão que responde a uma necessidade sentida em todos os países europeus e não apenas pelas mulheres.

Dinamarquês

hr. formand, kære kolleger, jeg tilslutter mig lissy gröner og støtter dette forslag fra kommissionen, som opfylder et behov, man mærker i alle de europæiske lande, ikke bare hos kvinderne.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

perry (ppe). - (en) senhor presidente, desejo começar por dizer que concordo em termos gerais com o documento apresentado pela comissão e concordo sem dúvida com o relatório da minha colega, a senhora deputada heinisch, e com as alterações que recomendou.

Dinamarquês

hvis vi arbejder på denne betænkning, vil det hjælpe de videregående uddannelser, det indre marked og de unge til at opnå den nødvendige beskæftigelse.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,021,749,435 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK