Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
avisar antes de sair com transferências de ficheiros dcc activas
advar før afslutning med aktive dcc- filoverførsler
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a coordenação aberta foi escolhida como método e eu gostaria de vos transmitir as minhas experiências.
man har valgt åben samordning som metode, og jeg vil gerne delagtiggøre dem i mine erfaringer.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
também eu gostaria de apresentar as minhas condolências ao senhor deputado e aos seus colegas britânicos.
jeg vil ligeledes gerne give udtryk for min sympati med dem og deres britiske kolleger.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
senhor presidente, também eu gostaria de manifestar as minhas preocupações e de colocar uma pergunta ao senhor comissário.
hr. formand, jeg vil også gerne give udtryk for min bekymring og stille kommissæren et spørgsmål.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
senhor presidente, também eu gostaria de juntar às anteriores as minhas felicitações ao deputado john cushnahan por este relatório.
hr. formand, jeg vil gerne tilslutte mig lykønskningerne til john cushnahan med denne betænkning.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
senhor presidente, também eu gostaria de prestar as minhas homenagens ao excelente trabalho do senhor deputado lamassoure como relator.
hr. formand, jeg vil også gerne takke hr. lamassoure for hans fremragende arbejde som ordfører.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
senhora presidente, senhores deputados, falo em substituição de honor funk, pois ele teve de sair com urgência.
fru formand, mine damer og herrer! jeg gik i brechen for honor funk, fordi han havde et presserende ærinde.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
senhor presidente, também eu gostaria de expressar a minha preocupação com os problemas em torno dos medicamentos de contrafacção.
hr. formand! jeg vil også gerne udtrykke min bekymring over de problemer, der er med forfalskning af lægemidler.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e o que eu gostaria de dizer rapidamente na segunda parte da minha intervenção.
afstemningen finder sted i morgen kl. 11.00.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
É o que eu gostaria de dizer rapidamente na segunda parte da minha intervenção.
det vil jeg kort sige noget om her i anden del af mit indlæg.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
senhor presidente, também eu gostaria de agradecer aos amigos liberais por esta iniciativa.
hr. formand, også jeg vil sige mine liberale venner tak for dette initiativ.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
É por isso que eu gostaria de afirmar, pessoalmente, a minha disponibilidade para trabalhar no sentido de um compromisso.
derfor vil jeg personligt give udtryk for min vilje til at arbejde på et kompromis.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
embora eu gostasse de dizer, inversamente, que nem todos os que estão na oposição são automaticamente amigos da democracia no irão.
selv om jeg omvendt vil sige, at ikke alle, der er i opposition, automatisk også er tilhængere af demokrati i iran.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
senhor presidente, senhor comissário, também eu gostaria de exprimir a minha gratidão à senhora deputada paulsen pela boa cooperação.
hr. formand, hr. kommissær, også jeg vil gerne udtrykkeligt takke fru paulsen for det gode samarbejde.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e neste espírito de grande abertura a este debate, senhor presidente, que eu gostaria de terminar a minha intervenção. ção.
fra vores side forpligter vi os til at fremkomme med den endelige stillingtagen i god tid inden lovgivningsprogrammet for 1994, der vil blive den afgørende prøve for at vurdere viljen til og den objektive mulighed for at gennemføre hvidbogen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
não o puderam fazer, senhora presidente, e eu gostaria de manifestar o meu espanto e a minha surpresa perante esse desaparecimento mágico.
det fik de således ikke lejlighed til, og jeg vil gerne, fru formand, give udtryk for min undren og overraskelse over denne fejl.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
há, no entanto, uma observação que eu gostaria de fazer, que eu tenho mesmo de fazer antes de concluir a minha intervenção.
jeg vil gerne fremsætte og bliver nødt til at fremsætte en bemærkning, inden jeg slutter.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
senhor presidente, senhor presidente em exercício do conselho, minhas senhoras e meus senhores! também eu gostaria de começar por agradecer o debate.
hr. formand, hr. rådsformand, mine damer og herrer, også jeg vil gerne først takke hjerteligt for denne diskussion.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
gostaria de estar presente, para ele próprio se pronunciar sobre este relatório, mas, infelizmente, devido ao diferimento dos pontos da ordem do dia, teve necessidade de sair antes.
han ville gerne have været her for selv at tage stilling til denne betænkning, men udsættelsen af punkterne på dagsordenen har desværre gjort det nødvendigt for ham at gå tidligere.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
para terminar, a destilação obrigatória: também eu gostaria de, por assim dizer, dar um puxão de orelhas ao meu velho amigo martin.
endelig er der den obligatoriske destillation. her vil jeg også gerne trække min gamle ven martin lidt i ørerne.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.