Você procurou por: eu tou sentada na cozinha' (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

eu tou sentada na cozinha'

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

nós consideramos inadmissível que o conselho continue a intrometer-se na cozinha interna do parlamento.

Dinamarquês

det er - tror jeg - især et udtryk for den belgiske formands vilje til i både ånd og bogstav at honorere de aftaler, der er indgået, især med den franske regering.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a ma mã na cozinha, o papá na garagem: estas imagens não são tão inocentes como parecem.

Dinamarquês

men deres reelle kapaciteter bliver sjældent indrømmet eller anerkendt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o mel é um produto natural baseado numa experiência tradicional e bem estabelecida, que tem diversas possibilidades de utilização na cozinha moderna.

Dinamarquês

honning er et naturligt produkt, der er baseret på tradition og gammel viden, og som kan anvendes på mange måder i moderne madlavning

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

deve haver um sentido na vida para nós todos.

Dinamarquês

der skal være en mening for os alle.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

sem portas abertas, sem abertura democrática, os comissários acotovelam-se em espaços confinados, enquanto o presidente prepara petiscos na cozinha.

Dinamarquês

man må derfor udnytte instrumentet i artikel 103 fuldt ud, sådan som kommissionen i øvrigt har vist det i sin rapport om europa som økonomisk enhed på grundlag af rasmussen-initiativet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

apenas pedi o uso da palavra devido a outros o terem feito e eu me ter sentido na obrigação de também o fazer.

Dinamarquês

jeg bad kun om ordet, fordi andre nu har bedt om ordet, og jeg så også føler mig forpligtet til at bede om ordet.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não posso deixar de me sentir na obrigação de lhe dizer isto.

Dinamarquês

jeg kan ikke gøre for, at jeg er forpligtet til at fortælle dem det.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

esta disputa entre as instituições tem de resolver-se, e o parlamento europeu não se limitará a servir à mesa; também quer estar na cozinha.

Dinamarquês

denne diskussion mellem institutionerne skal der findes en løsning på, og europa-parlamentet vil ikke nøjes med at servere ved bordet, det vil også være med i køkkenet.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

espero que os benefícios desta medida venham a ser sentidos na minha cidade.

Dinamarquês

udelukkelse fra samfundet er et uacceptabelt angreb på den ret til menneskelig værdighed, som de mindre velstående, de hjemløse og de arbejdsløse såvel som deres familier har ret til at forvente. vi bør heller ikke glemme de særlige forhold

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

os cidadãos de europa sentem na pele problemas muito diferentes dos de um estatuto de deputado.

Dinamarquês

for menneskene i europa er der langt, vigtigere problemer end en medlemsstatut.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

mesmo estando sentados na bancada da direita, temos o direito de falar!

Dinamarquês

også selvom vi sidder til højre i salen, har vi ret til at tale!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

o planeamento tradicional feito na cozinha, com o saco de géneros alimentícios contendo fruta, legumes e carne, contém substâncias benéficas para a saúde em grande quantidade, relativamente aos produtos alimentares já transformados especificamente.

Dinamarquês

den traditionelle planlægning i køkkenet med posen med fødevarer i form af frugt, grøntsager og kød indeholder sundhedsmæssige indholdsstoffer i store mængder i forhold til de funktionelle fødevarer.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

25010091 _bar_ sal próprio para alimentação humana o sal próprio para alimentação humana é sal não desnaturado que pode ser utilizado directamente na cozinha, à mesa ou na indústria, para tempero ou conservação de produtos alimentares.

Dinamarquês

25010091 _bar_ salt egnet til menneskeføde salt egnet til menneskeføde er ikke-denatureret salt, som er egnet til umiddelbar anvendelse i køkkenet, ved bordet eller i industrien til krydring eller konservering af næringsmidler.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o «sabor» é a característica sentida na boca, fundamentalmente pelas papilas gustativas da língua.

Dinamarquês

smag er de egenskaber, der opfattes i munden, primært via tungens smagsløg.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,788,794,579 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK