Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nesse tempo, as ideias liberais eram amiúde consideradas como sonhos irrealistas de meia dúzia de federalistas extasiados e de alguns membros dos governos, que não passavam de vozes marginais na realidade europeia do pós-guerra.
tidligere blev liberale idealer ofte anset for naive føderalisters og enkelte ministres tankespind, og de var ensomme stemmer i efterkrigstidens europa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
os clientes olham para eles; observam o dvd em formato digital e ficam extasiados com a qualidade da imagem, depois vêem um programa televisivo analógico no mesmo ecrã e ficam espantados com a grande diferença entre os dois.
kunderne ser på dem og ser en dvd i digitalform og bliver begejstret over billedkvaliteten, og så ser de et analogt tv-program på samme billedskærm og bliver overrasket over, hvor stor forskellen er.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e os leitores de um grande jornal da tarde francês extasiavam-se ao lerem na primeira página: «phnom penh libertada», quando o co munista pol pot ocupou a capital khmer.
det fjerner med lemsstaternes mulighed for at indføre en anmeldelsespligt for forbrugerne som en betingelse for, at deres rettigheder kan gøres gældende.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: