Você procurou por: foi na festa (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

foi na festa

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

participação do ces na festa da europa em bruxelas

Dinamarquês

sidebeskyttelse af motorkøretøjer (kom(87) 132 endelig udg.)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

foi, na verdade, o parlamento

Dinamarquês

det er ikke en komedie, det er tragisk.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

foi na verdade uma experiência extraordinária.

Dinamarquês

det har været tilfældet for bosnien, det vil det også være for rusland.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

foi, na verdade, um debate escasso.

Dinamarquês

det var en reduceret diskussion.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

esta faculdade foi na realidade pouco utilizada.

Dinamarquês

disse midler er der dog ikke blevet trukket meget på.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

dir-vos-ei onde foi: na europa.

Dinamarquês

jeg kan godt sige, hvor de er lavet: i europa.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

ora, os judeus o procuravam na festa, e perguntavam: onde está ele?

Dinamarquês

da ledte jøderne efter ham på højtiden og sagde: "hvor er han?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

foi na ilha de patmos que joão escreveu o apocalipse.

Dinamarquês

formanden. — næste punkt på dagsordenen er betænkning (dok.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

foi, na realidade, uma situação extremamente difícil.

Dinamarquês

det var virkelig yderst vanskeligt.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

ora, entre os que tinham subido a adorar na festa havia alguns gregos.

Dinamarquês

men der var nogle grækere af dem, som plejede at gå op for at tilbede på højtiden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

por isso esse ponto particular já foi na realidade enfrentado.

Dinamarquês

jeg kan tilføje, at han ikke er den eneste, der fra tid til anden har haft vanskeligheder af den art, han beskriver.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

qual foi, na verdade, o compromisso que foi evitado?

Dinamarquês

hvad var det konkret for et kompromis, som man undgik?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

a reacção das partes envolvidas foi, na generalidade, positiva.

Dinamarquês

parternes reaktion har i det store og hele været positiv.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

foi na sequência dessa conferência que se iniciou a investigação científica.

Dinamarquês

det er efter denne konference af videnskabsfolk, at den videnskabelige forskning er gået i gang.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

foi na articulação do mecanismo fiscal em matéria de iva que fizemos inovações.

Dinamarquês

en mængdemæssig grænse er ikke mere berettiget for parfumeri, da denne mekanisme har til formål at beskytte produkter, der er belagt med høje afgifter, i form af punktafgifter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a directiva referida foi na verdade adoptada pelo conselho em 12 de junho de 1986.

Dinamarquês

hvilke aldersgrænser og hvilken slags programmer tænker han på?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

esta aquisição foi autorizada apesar das elevadasquotas de mercado e foi na altura relativamente controversa.

Dinamarquês

fusionen, der på det pågældendetidspunkt var forholdsvis kontroversiel, blev godkendt trods parternes store markedsandele.kommissionen besluttede derfor at få foretaget en undersøgelse af udviklingen på markedet efter dennefusion, dvs. siden 1995.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

na irlanda o maior fracasso não foi na exploração agrícola mas no sector do valor acrescentado.

Dinamarquês

i irland har den største fiasko ikke ligget i land bruget, men i momssektoren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o acordo de paz celebrado em julho foi, na altura, saudado pela união europeia.

Dinamarquês

den fredsaftale, der blev indgået i juli, blev i sin tid hilst velkommen af den europæiske union.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

a reunião de 13 de julho do conselho «agricultura» foi na sua maioria consagrada ao

Dinamarquês

kommissionen forelagde den 22. ju­li 7) rådet et forslag til afgørelse om fastsættel­se af vilkårene for vedtagelse af oecd­rådets afgørelse om kontrol med grænseoverskridende overførsel af farligt affald.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,045,162,854 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK