Você procurou por: mandei uma nao tenho outra agora amor (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

mandei uma nao tenho outra agora amor

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

não tenho outra opção.

Dinamarquês

jeg har ingen anden mulighed.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não tenho outra forma de designar essa postura.

Dinamarquês

det er den eneste måde, jeg kan beskrive den på.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não tenho outra alternativa senão declarar a reunião encerrada.

Dinamarquês

de er ikke blevet overset i det, kommissionen har fremført.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

isto não se faz, bem sei, mas neste caso não tenho outra alternativa.

Dinamarquês

i øvrigt: ind holdsmæssigt lider dokumentet - ikke deres tale, hr. kommissær, men det dokument.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não tenho outra forma de descrever este tratado que não seja como um acto impetuoso e irreflectido.

Dinamarquês

hr. formand, jeg kan følgelig kun karakterisere denne traktat som et uigennemtænkt spring ud i det uvisse.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não tenho outras preferências a formular.

Dinamarquês

formanden. — hr. cot, der kan kun blive tale om torsdag, hvis der skal være mulighed for afstemning fredag.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

sou uma não fumadora activa e não tenho o menor desejo de ser fumadora passiva.

Dinamarquês

jeg er en aktiv ikke-ryger. og jeg ønsker således heller ikke at ryge passivt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

senhoras e senhores deputados, não tenho outra alternativa senão passar para o ponto seguinte da ordem do dia.

Dinamarquês

mine damer og herrer, jeg er nødt til at gå videre til næste punkt på dagsordenen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

É por estar convencido de que esta proposta enferma de defeitos fundamentais que sinto que não tenho outra alternativa senão votar contra.

Dinamarquês

eftersom europa-parlamentets erklæring kun delvist retter sig mod denne målsætning, stemte vi hverken for eller imod den samlede betænkning.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

tenho de apanhar o avião das 8h30 e, por conseguinte, peço desculpa, mas não tenho outra hipótese neste momento.

Dinamarquês

jeg er nødt til at tage flyet kl. 8.30, og de må derfor have mig undskyldt, men jeg har intet andet valg i dette øjeblik.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

a assembleia pronuncia-se sobre textos e não tenho outra solução, nos termos regimentais, senão a de proceder como procedi.

Dinamarquês

parlamentet udtaler sig om tekster, og jeg har ikke andre retmæssige løsninger end at procedere således. og det har jeg forklaret grundigt.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não tenho outra alternativa senão votar contra o acordo ora proposto entre a união europeia e os estados unidos sobre critérios de captura de animais sem crueldade.

Dinamarquês

jeg har ingen anden mulighed end at stemme mod forslaget til aftale med usa om normer for human fældefangst af dyr.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

até que se tenha posto termo a todos estes incidentes, não tenho outra alternativa senão exigir o encerramento de sellafield. exorto a assembleia a apoiar esta pro posta.

Dinamarquês

dernæst beder vi kommissionen fastfryse fastlæggelsen af yderligere autonome importkontingenter og ophæve de toldfri importkontingenter, der er indeholdt i gatt-aftaler-ne, samt på fællesskabsplan at indføre restitutioner for eksport af dybfrosne og saltede sild.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

digo ao senhor: tu és o meu senhor; além de ti não tenho outro bem.

Dinamarquês

jeg siger til herren: "du er min herre; jeg har ikke andet gode end dig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

não tenho outros deputados da minha delegação para se exprimirem em meu nome, tal como acontece com delegações mais alargadas.

Dinamarquês

der er ikke andre medlemmer af min delegation, der kan tale på mine vegne, som det er tilfældet i de større delegationer.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

mesmo que a situação possa não ser da responsabilidade da empresa ferroviária, prevê a sua intervenção em favor dos passageiros que não tenham outra possibilidade de assistência.

Dinamarquês

selv om situationen muligvis ikke er forårsaget af jernbanevirksomheden, bør denne alligevel gribe ind til fordel for passagererne, der ikke har andre assistancemuligheder.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e por isso, e lamento-o, que não tenho outra alternativa senão a de lhe pedir formalmente que verifique se existe quórum, a fim de podermos, no caso de não existir quórum, repensar esta ques tão...

Dinamarquês

jeg gør opmærksom på en fejl i ændringsforslag nr. 81, hvor der skal stå »akut« i stedet for »alvorlig«. lig«.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o relatório gargani contém realmente alguns pontos positivos, como os nºs 8 e 13, mas enquanto continuar a incluir os nºs 4 e 5 não tenho outra alternativa senão votar, em conjunto com o meu grupo, contra a proposta de resolução.

Dinamarquês

der er positive elementer i gargani-betænkningen, såsom punkt 8 og 13, men så længe den også indeholder punkt 4 og 5, må jeg og min gruppe nødvendigvis stemme imod forslaget til beslutning.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

desmond (s). — (en) senhor presidente, em condições normais não faria uma declaração a não ser por escrito, mas desta vez não tenho outra alternativa senão responder a alguns dos meus colegas.

Dinamarquês

desmond (s). — (en) hr. formand, normalt ville jeg ikke have fremsat en udtalelse her bortset fra en skriftlig, men ved denne lejlighed har jeg ikke andet valg end at svare nogle af mine kolleger.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não tenho outro remédio senão intervir, uma vez que o senhor deputado gahrton, no pouco tempo que lhe foi atribuído, dedicou uma boa parte do mesmo a dizer coisas absolutamente inexactas.

Dinamarquês

jeg ser ikke anden udvej end at tage ordet, for hr. gahrton har på den korte tid, han har rådet over, brugt nogle minutter på at sige nogle ting, der er fuldstændig forkerte.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,029,831,901 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK