Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a ti, ó força minha, cantarei louvores; porque deus é a minha fortaleza, é o deus que me mostra benignidade.
men jeg, jeg vil synge om din styrke, juble hver morgen over din nåde; thi du blev mig et værn, en tilflugt på nødens dag.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gostava que o colega me mostrasse onde elas estão.
dem skulle han tage og vise mig.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
quem fala desta maneira tem de me mostrar as provas do que diz.
santer, formand for kommissionen. - (fr) selvfølgelig, hr. formand, parlamentet vil selvfølgelig få masser af tid til at diskutere dette punkt grundigt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fiz cara de quem está muito seguro de si e pedi que me mostrassem o anúncio.
jeg bad dem om at vise mig annoncen, og stor var min overraskelse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
senhor deputado swoboda, também a mim me mostraram uma versão completa.
hr. swoboda, jeg har også fået forevist en fuldstændig version.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mas quero assegurar-vos que me mostrarei particularmente sensível à dosagem deste mesmo equilíbrio.
nu, da vi gør noget ved at foreslå et andet referenceår, der ikke fratager nogen noget - det gentager jeg - går alle på ny på barrikaderne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daí que não me mostre demasiado reserva do relativamente ao estabelecimento de uma condicionalidade e que não receie também os comentários de que com isso visaríamos apenas restaurar o estatuto da antiga jugoslávia.
ecuadors regering har absolut med rette beklaget, at licensordningen koster de ecuadorianske bananproducenter millioner af dollars, fordi kravene på importlicenserne er overdraget til de priviligerede multinationale koncerner.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
senhor presidente, deixe-me mostrar um recorte de um jornal finlandês da semana passada.
lad mig vise et udklip fra en finsk avis fra sidste uge.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jamais, em qualquer documento ou em qualquer outro sítio, me mostrei favorável ao aumento do consumo da energia nuclear.
jeg har ikke i noget dokument eller noget andet sted udtalt mig til fordel for en øget anvendelse af atomenergi.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a experiência de mais de vinte anos de convenção de lomé parece-me mostrar, essencialmente, duas coisas: a primeira é que os princípios de um acordo global, paritário, contratual, assente na parceria, são ainda actuais, e, mais ainda, na nova realidade de um mundo cada vez mais globalizado e interdependente, devem ser postos em prática de modo mais intenso e coerente; a segunda é que muitos dos mecanismos concretos e muitas das prioridades da nossa cooperação para o desenvolvimento devem ser alterados com vista a uma maior eficácia e adequação às necessidades actuais de países em que o desafio da modernidade e o subdesenvolvimento convivem de modo cada vez mais gritante.
for at realisere målsætningerne fra lomé skal man tage hensyn til alle elementer i udviklingspolitikken, og det er nødvendigt, at man helt accepterer den politiske dimension. herom formulerer udvalget om udvikling og samarbejde en række imponerende forslag.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.