Você procurou por: ola patrickeu vo duas semana de ferias (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

ola patrickeu vo duas semana de ferias

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

por exemplo, após duas semanas de tratamento

Dinamarquês

2 uger efter begyndelsen af agonist behandlingen, og der fortsættes med begge lægemidler, til adækvat follikeludvikling er opnået.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

por exemplo, após duas semanas de tratamento com um

Dinamarquês

2 uger efter begyndelsen af agonistbehandlingen, og der fortsættes med begge lægemidler, til adekvat follikeludvikling er opnået.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

centrando-se no prolongamento das ferias, os sindicatos obtiveram, durante a renovação das convenções colectivas em 1979, a quinta semana de ferias para todos.

Dinamarquês

med virkning fra 1. januar 1974 vedtoges en ny aktieselskabslov, som bl.a. gav de ansatte ret til at vælge to repræsentanter til virksomhedens bestyrelse.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a ordem de trabalhos é fixada com duas semanas de antecedência.

Dinamarquês

referatet offentliggøres, og medlemmerne fremsætter interessetilkendegivelser. dette er ikke revolutionerende.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

além disso, após cada período de duas semanas consecutivas, o condutor deve usufruir de um semana de repouso normal de, pelo menos, 45 horas.

Dinamarquês

herudover skal en fører inden for to på hinanden følgende uger gennemføre en normal ugentlig hvileperiode på mindst 45 timer.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o ketek não deve ser usado durante e após duas semanas de tratamento com indutores de cyp3a4.

Dinamarquês

ketek bør ikke anvendes under og 2 uger efter behandling med cyp3a4 inducere.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

as reacções adversas foram geralmente ligeiras ou moderadas e ocorreram durante as primeiras duas semanas de tratamento.

Dinamarquês

bivirkningerne var sædvanligvis milde eller moderate og indtrådte i løbet af de første to ugers behandling.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

os esforços futuros centrar­se­ão na procura de soluções para diminuir o congestionamento de trânsito à entrada da aglomeração, especialmente denso nos fins de semana de periodos de férias.

Dinamarquês

fremtidige indsatser vil være koncentreret om at undersoge mulighederne for at undgå overbelastninger (hvilket især er tilfældet i fericwcekcndcr) af de veje, der fører hen til landsbyen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

as fêmeas com crias de menos de quatro semanas de idade ou nas últimas duas semanas de gestação podem ser alojadas individualmente.

Dinamarquês

hunkatte med killinger på under 4 uger eller i de 2 sidste uger af drægtigheden kan anbringes alene.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

as mães têm direito a 24 semanas de férias de parto.

Dinamarquês

mødre har krav på 24 ugers barselsorlov.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a comissão procede a estas transferências depois de informar a autoridade orçamental (com duas semanas de antecedência).

Dinamarquês

disse overførsler foretages af kommissionen, der dog to uger inden skalunderrette budgetmyndigheden. som led i omarbejdningen af finansfor-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

com a entrada na terceira fase da união monetária a me nos de duas semanas de distância, atinge-se uma nova qualidade da integração.

Dinamarquês

vi venter også stadig på enighed om vedtægterne for det europæiske selskab.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

por fim, queria repetir que aceito o princípio das 4 semanas de férias anuais pagas.

Dinamarquês

der er tale om ændringsforslag nr. 3, første del af nr. 6, nr. 8, delvist nr. 9, 10 og 13, nr. 14, nr. 38, nr. 26 og nr. 30.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a duas semanas de berlim, estamos muito distantes dos grandiosos objectivos de que o próprio tratado fala — solidariedade, coesão, política agrícola comum.

Dinamarquês

to uger inden berlin er vi langt fra de mål, som nævnes i selve traktaten, nemlig solidaritet, samhørighed, fælles landbrugspolitik.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

por exemplo, se um trabalhador a tempo inteiro tem normalmente direito a cinco semanas de férias anuais, isso corresponde a 25 dias.

Dinamarquês

hvis en fuldtidsansat f.eks. har ret til fem ugers ferie årligt, svarer det til 25 dage.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

por exemplo, após duas semanas de tratamento com um agonista, administram- se 150- 225 ui de gonal- f nos primeiros 7 dias.

Dinamarquês

man kan f. eks. efter to ugers behandling med agonist, administrere 150- 225 ie gonal- f de 7 første dage.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

contrariamente, cinco semanas de férias para um trabalhador a tempo parcial que trabalhe 60 % das horas normais a tempo inteiro (variável 2.7.1) representa um direito a apenas 15 dias inteiros de férias.

Dinamarquês

for en deltidsansat med 60 % af en heltidsansats arbejdstid (variabel 2.7.1) udgør retten til fem ugers ferie reelt kun 15 »hele« feriedage.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,040,573,272 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK