Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
o prazer foi meu em trabalhar com os deputados deste parlamento.
det har været en fornøjelse at samarbejde med parlamentets medlemmer.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ora este estatuto não está garantido, como foi meu desejo manifestado expressamente em anteriores votações, tendo até sido, bem ao contrário, recentemente rejeitado pelo conselho.
det er et ønske, som jeg klart har givet udtryk for under tidligere afstemninger. rådet forkastede det faktisk for nylig.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
foi meu desejo que em cannes, os chefes de estado e de governo a debatessem, para fazer o ponto da situação quanto ao acervo comunitário e para traçar a via do futuro.
denne middelhavspolitik har fået passende økonomiske midler, eftersom en aftale er blevet mulig i cannes om en femårig bevilling på 4,6 mia ecu, der skal sammenlignes med de 6,6 mia ecu til landene i Østeuropa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
senhor presidente, foi meu privilégio ser de novo o presidente da maior missão de observação eleita das eleições na palestina: a do parlamento europeu.
hr. formand, jeg havde det privilegium endnu en gang at være leder af den største folkevalgte observatørmission til valget i palæstina: europa-parlamentets.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ora, seja-me permitido cantar para o meu bem amado uma canção de amor a respeito da sua vinha. o meu amado possuía uma vinha num outeiro fertilíssimo.
jeg vil synge en sang om min ven, en kærlighedssang om hans vingård: min ven, han havde en vingård på en frugtbar høj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
foi meu dever manifestar, em meu nome pessoal e em nome do parlamento europeu, a nossa mais profunda simpatia, as nossas sentidas condolências, à família de mais esta vítima.
jeg vil gerne på egne og på europa-parlamentets vegne udtrykke vores dybeste medfølelse med familien til dette seneste offer og oprigtigt kondolere dem ved hans død.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bonino (ni). - (it) senhor presidente, colegas, trata re de uma autorização para demandar, que respeita a factos ocorridos em 1975, por ocasião da campanha que conduzi para a liberalização do aborto na itália, e pelos quais foi lançado mandato de captura pelo então juiz casini, que hoje é nosso colega, tal como também foi meu colega por muitos anos no parlamento italiano. liano.
beskedenhed hos os kvinder i nord betaler sig åben bart ikke, og den stadig fremherskende stumhed i syd var vel også en årsag til stilstanden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.