Você procurou por: subtilisina (Português - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

subtilisina

Dinamarquês

subtilisin

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

enzimas, subtilisina

Dinamarquês

enzymer, subtilisin-

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

subtilisina: 800 u.

Dinamarquês

subtilisin: 800 u

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

(11) a utilização da preparação enzimática de endo-1,4-beta-xilanase produzida por trichoderma longibrachiatum (atcc 2105) e subtilisina produzida por bacillus subtilis (atcc 2107) foi autorizada por um período ilimitado, para frangos de engorda, pelo regulamento (ce) n.o 943/2005 da comissão [9]. foram apresentados novos dados de apoio a um pedido de extensão da autorização da utilização desta preparação enzimática aos patos. a aesa emitiu um parecer sobre a utilização desta preparação, no qual se conclui que ela não apresenta um risco para esta nova categoria de animais. a avaliação revela que estão satisfeitas as condições referidas no n.o 1 do artigo 9.o-e da directiva 70/524/cee relativamente a uma autorização para essa preparação, com a finalidade indicada. consequentemente, a utilização daquela preparação enzimática, tal como se especifica no anexo iii, deve ser autorizada durante quatro anos.

Dinamarquês

(11) ved kommissionens forordning (ef) nr. 943/2005 [9] blev der givet tidsubegrænset tilladelse til at anvende enzympræparatet af endo-1,4-beta-xylanase produceret af trichoderma longibrachiatum (atcc 2105) og subtilisin produceret af bacillus subtilis (atcc 2107) til slagtekyllinger. der er fremlagt nye oplysninger til støtte for en ansøgning om at udvide tilladelsen til at anvende dette enzympræparat til også at omfatte ænder. efsa har afgivet udtalelse om anvendelsen af dette præparat og konkluderer, at det heller ikke frembyder nogen risiko for denne dyrekategori. vurderingen viser, at betingelserne for en godkendelse af det pågældende præparat til en sådan anvendelse i henhold til artikel 9e, stk. 1, i direktiv 70/524/eØf er opfyldt. anvendelse af dette enzympræparat, jf. bilag iii, bør derfor godkendes for en periode på fire år.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,501,127 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK