Você procurou por: vamos tomar café (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

vamos tomar café

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

também vamos tomar isto em consideração.

Dinamarquês

tjeneste ydelserne er således det sidste.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

em segundo lugar, que iniciativa vamos tomar.

Dinamarquês

for det andet: hvilket initiativ vil vi så tage?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

por isso, vamos tomar a iniciativa de procurar economias radicais.

Dinamarquês

vi vil fortsætte med at tage initiativet til at undersøge mulighederne for radikale besparelser.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

presidente. — senhor deputado mccubbin, vamos tomar isso em consideração.

Dinamarquês

formanden. — hr. cubbin, vi tager deres indlæg til efterretning.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

vamos tomar as disposições necessárias do ponto de vista do processo orçamental.

Dinamarquês

vi skal træffe de nødvendige forholdsregler ud fra budgetproceduren.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

quando é que vamos tomar as nossas próprias decisões neste parlamento? to?

Dinamarquês

hvornår begynder vi at træffe vore egne beslutninger i dette parlament?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

isso é lamentável e terá certamente um peso considerável na decisão que vamos tomar esta noite.

Dinamarquês

det er beklageligt, og det vil helt sikkert spille en stor rolle ved vores afgørelse i aften.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

os povos da europa dizem cada vez mais:" vamos tomar a direcção contrária!".

Dinamarquês

indbyggerne i eu siger i stigende grad" lad os gå den modsatte vej".

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

não basta dizer que vamos tomar medidas estruturais que irão surtir efeito a longo prazo.

Dinamarquês

det er ikke nok at sige, at vi vil træffe strukturelle foranstaltninger, som vil have en effekt på lang sigt.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

espero que no outono estejamos prontos a comunicar quais são as medidas específicas que vamos tomar.

Dinamarquês

jeg håber, at vi til efteråret er klar til at fremlægge en rapport om, hvilke foranstaltninger vi vil iværksætte.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

nós, membros da comissão dos assuntos económicos e monetários, vamos tomar à letra as suas palavras.

Dinamarquês

medlemmerne af Økonomi- og valutaudvalget vil tage ham på ordet.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

desejo saber se vamos tomar algumas iniciativas ou se vamos apenas falar em prolongar a actual situação.

Dinamarquês

jeg vil gerne vide, om vi skal have en eller anden aktion eller om vi blot skal tale om at forlænge den nuværende situation

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

É certo que amanhã vamos tomar uma decisão importante que representará mais um passo na direcção do objectivo final.

Dinamarquês

men i morgen træffer vi en vigtig beslutning, hvilket igen bringer os et lille skridt nærmere målet.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

pareceme ainda um pouco prematuro dizer já: dentro de seis ou cinco anos vamos tomar esta ou aquela atitude.

Dinamarquês

og desuden er det vigtigt at hverve utilfredse elementer i modstanderens lejr.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

senhor presidente, tanto quanto me parece, pretende saber-se quais são as novas medidas que vamos tomar.

Dinamarquês

hr. formand, så vidt jeg forstår, drejer spørgsmålet sig om, hvilke yderligere skridt vi agter at tage.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

as propostas de acção que vamos tomar a seguir em cada uma das cinco áreas fundamentais de política serão apresentadas ao governo para deliberação.

Dinamarquês

den næste fase af forslagene til foranstaltninger på hvert af de fem væsentlige politiske områder vil blive forelagt regeringen til afgørelse.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

a partir de todas as informações que pudemos recolher, vamos tomar uma decisão sobre o que vamos apresentar, por exemplo na área da investigação.

Dinamarquês

det mærker krisen i fuldt omfang, i så høj grad at tiden omkring ratificeringen af den nye traktat har været præget af bekymring og skepsis, ligesom man har glemt alt om, hvad der tidligere er opnået.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

senhor presidente, foi muito interessante poder acompanhar o percurso da decisão que vamos tomar, relativa às avaliações estratégicas de impactos ambientais.

Dinamarquês

hr. formand, det har været meget spændende at være med på rejsen frem mod den beslutning, vi skal træffe, om strategiske miljøvurderinger.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

julgo que nós, como parlamento, vamos tomar hoje uma boa decisão sobre este tema que, esperamos, também venha a ser adoptada pelo conselho.

Dinamarquês

jeg tror, at vi som parlament i dag vil træffe en god afgørelse om dette emne, som så forhåbentlig også overtages af rådet.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

vamos tomar decisões a nível europeu apenas nos temas em que as decisões a nível europeu constituem uma clara mais-valia para os cidadãos europeus.

Dinamarquês

vi bør udelukkende træffe beslutninger på eu-plan i de spørgsmål, hvor beslutninger på eu-plan har en klar merværdi for de europæiske borgere.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,727,014,301 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK