Você procurou por: veja voc㪠a correta (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

veja voc㪠a correta

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

verificam a correta realização das ações financiadas;

Dinamarquês

efterprøve, at de støttede aktioner er blevet korrekt gennemført

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a comissão supervisiona a correta gestão das despesas referidas no n.o 1.

Dinamarquês

kommissionen overvåger, at de i stk. 1 omhandlede udgifter forvaltes korrekt.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a comissão fica incumbida de supervisionar a correta aplicação da contribuição financeira da união,

Dinamarquês

kommissionen har fået til opgave at overvåge, at unionens finansielle bidrag gennemføres korrekt —

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a fim de assegurar a correta aplicação do sistema de preferências, os ptu devem comprometer-se:

Dinamarquês

for at sikre, at præferencerne anvendes korrekt, skal olt'erne:

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

chipre deve assegurar a correta aplicação dos fundos estruturais e de outros fundos da ue, relativamente às metas orçamentais do programa.

Dinamarquês

cypern sikrer en god gennemførelse af strukturfondene og andre eu-fonde for så vidt angår programmets budgetmål.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

fornecer a cooperação administrativa necessária para garantir a correta aplicação do presente anexo, quer relativamente à união quer entre eles;

Dinamarquês

tilvejebringe det administrative samarbejde, der er nødvendigt for at sikre, at bestemmelserne i dette bilag gennemføres korrekt, både i relation til eu og mellem dem indbyrdes

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a fim de assegurar a correta aplicação da presente decisão, a união pode tomar as medidas de salvaguarda e de vigilância previstas no anexo viii.

Dinamarquês

for at sikre en korrekt gennemførelse af denne afgørelse kan unionen træffe de beskyttelses- og overvågningsforanstaltninger, som er fastsat i bilag viii.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a fim de assegurar a correta aplicação do regulamento em causa, o presente regulamento deve, por conseguinte, entrar em vigor no dia da sua publicação.

Dinamarquês

for at sikre en korrekt gennemførelse af nævnte forordning, bør denne forordning træde i kraft på dagen for offentliggørelsen i den europæiske unions tidende.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

por último, é uma questão do interesse de todas as partes assegurar a correta aplicação dos procedimentos e modalidades que permitem aos ptu a exportação de bens para a união com isenção de direitos e de contingentes.

Dinamarquês

endelig er det et spørgsmål af fælles interesse at sikre en korrekt anvendelse af de procedurer og ordninger, der giver olt'erne mulighed for told- og kvotefrit at eksportere varer til unionen.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a fim de assegurar a correta aplicação deste requisito e de ter em conta certas situações específicas, o poder de adotar determinados atos deverá ser delegado na comissão no que diz respeito às derrogações específicas a este requisito.

Dinamarquês

for at sikre en korrekt anvendelse af dette krav og tage hensyn til visse særlige situationer, bør beføjelsen til at vedtage visse retsakter delegeres til kommissionen for så vidt angår specifikke undtagelser fra dette krav.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a fim de garantir a correta aplicação do programa e contribuir para a correção sustentável dos desequilíbrios, a comissão deve continuar a assegurar o aconselhamento e a orientação em matéria de reformas estruturais, orçamentais e dos mercados financeiros.

Dinamarquês

for at sikre en gnidningsløs gennemførelse af programmet og bidrage til en holdbar korrektion af ubalancer yder kommissionen løbende rådgivning og vejledning om reformer af finanspolitik, finansmarkeder og strukturreformer.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a fim de assegurar a correta aplicação deste requisito e de ter em conta certas situações específicas, o poder de adotar determinados atos deverá ser delegado na comissão no que diz respeito às medidas derrogatórias deste requisito para satisfazer as exigências comerciais de certos países terceiros ou para produtos destinados a utilizações especiais.

Dinamarquês

for at sikre en korrekt anvendelse af dette krav og tage hensyn til visse særlige situationer bør beføjelsen til at vedtage visse retsakter delegeres til kommissionen for så vidt angår foranstaltninger, der fraviger dette krav for at opfylde visse tredjelandes samhandelskrav, eller for produkter til særlige anvendelsesformål.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a fim de assegurar a correta aplicação das regras estabelecidas no presente regulamento e de tornar essas notificações céleres, eficientes, precisas, –eficazes em termos de custos e compatíveis com a proteção dos dados pessoais, o poder de adotar determinados atos deverá ser delegado na comissão no que diz respeito ao estabelecimento das medidas necessárias referentes às notificações que os estados-membros têm de efetuar à comissão para fins de verificação, controlo, acompanhamento, avaliação e auditoria dos pagamentos diretos e de cumprimento das exigências estabelecidas em acordos internacionais, incluindo as exigências de notificação no âmbito desses acordos e no que diz respeito a novas regras sobre a natureza e o tipo de informações a notificar, às categorias de dados a tratar e aos prazos máximos de conservação, aos direitos de acesso à informação ou aos sistemas de informação e às condições de publicação das informações.

Dinamarquês

for at sikre korrekt anvendelse af reglerne i denne forordning og for at gøre sådanne meddelelser hurtige, effektive, nøjagtige, omkostningseffektive og forenelige med beskyttelse af personoplysninger, bør kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage visse retsakter med hensyn til fastsættelse af de nødvendige foranstaltninger vedrørende medlemsstaternes meddelelser til kommissionen eller med henblik på kontrol, overvågning, evaluering og revision af direkte betalinger og med henblik på at overholde kravene i internationale aftaler, herunder notifikationskrav i henhold til disse aftaler, og med hensyn til yderligere regler om karakteren og typen af de oplysninger, der skal meddeles, de kategorier af data, der skal behandles, og de maksimale opbevaringsperioder, adgang til oplysninger eller informationssystemer samt betingelser for offentliggørelse af oplysningerne.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,800,378,823 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK