Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
it enables us to see things from many different perspectives .
it enables us to see things from many different perspectives .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we want to get an impression of you as a person and not just of your knowledge and competencies .
we want to get an impression of you as a person and not just of your knowledge and competencies .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we will want to know why you think you are the right person for the position and how your experience makes you suitable .
we will want to know why you think you are the right person for the position and how your experience makes you suitable .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seria conveniente usufruir de uma presença influente nesta parte do mundo. we want to be players, not payers.
vi skal have en indflydelsesrig tilstedeværelse på dette område. we want to be players, not only payers.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you want to sublet an apartment ( i.e. rent an apartment from another tenant , not from the landlord directly ) then you need to request prior approval from the ecb .
if you want to sublet an apartment ( i.e. rent an apartment from another tenant , not from the landlord directly ) then you need to request prior approval from the ecb .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a minha última frase não precisa de ser traduzida pelos senhores intérpretes: why do we only support agriculture and don't want to do anythingfor culture?
min sidste sætning behøver ikke at blive oversat af tolke kabinerne: why do we only support agriculture and don 't want to do anythingfor culture?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a gravação do% 1 foi bem- sucedida. kvpnc is unable to save% 1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring( i18n (" user passwordunable to store secure% 1 ", qstring( i18n (" user passwordstore & unsafe "), qlatin1string (" unlock "), qstring:: fromlatin1 (" kwalletfallbacktokconfiguser passwordkvpnc is unable to save% 1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring( i18n (" pre shared keyunable to store secure% 1 ", qstring( i18n (" pre shared keystore & unsafe "), qlatin1string (" unlock "), qstring:: fromlatin1 (" kwalletfallbacktokconfigpre shared keykvpnc is unable to save% 1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring( i18n (" preshared key passwordunable to store secure% 1 ", qstring( i18n (" reshared key passwordstore & unsafe "), qlatin1string (" unlock "), qstring:: fromlatin1 (" kwalletfallbacktokconfigpre shared keykvpnc is unable to save% 1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring( i18n (" user passwordunable to store secure% 1 ", qstring( i18n (" user passwordstore & unsafe "), qlatin1string (" unlock "), qstring:: fromlatin1 (" kwalletfallbacktokconfiguser passwordkvpnc is unable to save% 1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring( i18n (" pre shared keyunable to store secure% 1 ", qstring( i18n (" pre shared keystore & unsafe "), qlatin1string (" unlock "), qstring:: fromlatin1 (" kwalletfallbacktokconfigpre shared keykvpnc is unable to save% 1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring( i18n (" preshared key passwordunable to store secure% 1 ", qstring( i18n (" reshared key passwordstore & unsafe "), qlatin1string (" unlock "), qstring:: fromlatin1 (" kwalletfallbacktokconfigpre shared key
skrivning af% 1 lykkedes. kvpnc is unable to save% 1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring( i18n (" user passwordunable to store secure% 1 ", qstring( i18n (" user passwordstore & unsafe "), qlatin1string (" unlock "), qstring:: fromlatin1 (" kwalletfallbacktokconfiguser passwordkvpnc is unable to save% 1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring( i18n (" pre shared keyunable to store secure% 1 ", qstring( i18n (" pre shared keystore & unsafe "), qlatin1string (" unlock "), qstring:: fromlatin1 (" kwalletfallbacktokconfigpre shared keykvpnc is unable to save% 1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring( i18n (" preshared key passwordunable to store secure% 1 ", qstring( i18n (" reshared key passwordstore & unsafe "), qlatin1string (" unlock "), qstring:: fromlatin1 (" kwalletfallbacktokconfigpre shared keykvpnc is unable to save% 1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring( i18n (" user passwordunable to store secure% 1 ", qstring( i18n (" user passwordstore & unsafe "), qlatin1string (" unlock "), qstring:: fromlatin1 (" kwalletfallbacktokconfiguser passwordkvpnc is unable to save% 1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring( i18n (" pre shared keyunable to store secure% 1 ", qstring( i18n (" pre shared keystore & unsafe "), qlatin1string (" unlock "), qstring:: fromlatin1 (" kwalletfallbacktokconfigpre shared keykvpnc is unable to save% 1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring( i18n (" preshared key passwordunable to store secure% 1 ", qstring( i18n (" reshared key passwordstore & unsafe "), qlatin1string (" unlock "), qstring:: fromlatin1 (" kwalletfallbacktokconfigpre shared key
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.