Você procurou por: individualizados (Português - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Spanish

Informações

Portuguese

individualizados

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Espanhol

Informações

Português

ativos individualizados

Espanhol

activos identificados

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

devem estar individualizados por contrato.

Espanhol

deberán estar individualizados por contrato.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

os produtos armazenados devem ser facilmente identificáveis e ser individualizados por contrato.

Espanhol

los productos almacenados deberán poderse identificar con facilidad y estar individualizados por contrato.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

os produtos armazenados devem ser facilmente identificáveis e estar individualizados por contrato.

Espanhol

los productos almacenados deberán poder identificarse fácilmente y distinguirse según el contrato al que correspondan.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

os certificados emitidos são individualizados por um número de ordem atribuído pelo organismo emissor.

Espanhol

cada certificado que se expida se individualizará mediante un número de orden atribuido por el organismo emisor.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

33 alternativos, os intervalos posológicos devem ser individualizados de acordo com a função renal.

Espanhol

ya que la cetirizina se elimina mayoritariamente por vía renal (ver sección 5.2), en casos en los que no se pueda utilizar un tratamiento alternativo, se deberán individualizar los intervalos de dosificación de acuerdo con la función renal.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

esses activos devem ser individualizados pelos bcn de acordo com as orientações do conselho do bce.

Espanhol

estos activos serán identificados por los bcn con arreglo a las directrices que establecerá el consejo de gobierno.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Português

esses activos devem ser individualizados pelos bcn de acordo com as orientações fornecidas pelo conselho do bce.

Espanhol

estos activos se identifican por los bcn con arreglo a las directrices que establezca el consejo de gobierno.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

deve igualmente conter um número de série, impresso ou não, destinado a individualizá-lo.

Espanhol

deberá llevar, además, un número de serie, impreso o no, que permita individualizarlo.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,794,463,287 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK