Você procurou por: mitigação (Português - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Espanhol

Informações

Português

mitigação

Espanhol

alivio

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

medidas de mitigação

Espanhol

medida de mitigación

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

mitigação dos efeitos da seca

Espanhol

mitigación de los efectos de la sequía

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

técnica de mitigação do risco

Espanhol

técnicas de reducción del riesgo

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

mitigação é um belo nome para dizer nada.

Espanhol

mitigación es una bella palabra para decir nada.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

adaptação às alterações climáticas e sua mitigação

Espanhol

reducción del cambio climático y adaptación al mismo

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

isso é uma mitigação emisericórdia de vosso senhor.

Espanhol

esto es un alivio por parte de vuestro señor, una misericordia.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

não se considera necessário a adopção de medidas de mitigação do risco.

Espanhol

en consecuencia, no se considera necesaria la adopción de medidas para paliar el riesgo.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

objetivos específicos do domínio prioritário "mitigação das alterações climáticas"

Espanhol

objetivos específicos del área prioritaria mitigación del cambio climático

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

densidades máximas da p.i.r.e. na ausência de técnicas de mitigação adequadas

Espanhol

densidades máximas de p.i.r.e. en ausencia de las técnicas de mitigación apropiadas

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

benefícios reais, mensuráveis e de longo prazo relacionados com a mitigação das alterações climáticas;

Espanhol

unos beneficios reales, mensurables y a largo plazo en relación con la mitigación del cambio climático;

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

mitigação das alterações climáticas, adaptação às alterações climáticas e governação e informação em matéria de clima.

Espanhol

mitigación del cambio climático, adaptación al cambio climático y gobernanza e información climáticas.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

até que se lide com esse alto grau de dependência do meio-ambiente, a mitigação da pobreza não será alcançada.

Espanhol

hasta que el alto grado de dependencia de los pobres se dirija hacia el ambiente, el alivio de la pobreza no se logrará.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

reforçar todas as fases da gestão de catástrofes, tendo em conta a adaptação às alterações climáticas e a sua mitigação,

Espanhol

mejorar todas las fases de la gestión de catástrofes, teniendo en cuenta la adaptación al cambio climático y la mitigación del mismo;

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

consequentemente o medicamento deve ser isento de uma avaliação de fase ii e que não há necessidade de incluir medidas de mitigação do risco no rcm do medicamento.

Espanhol

por tanto, se considera que este producto debe quedar exento de la presentación de una evaluación en fase ii y que no deben incluirse en su rcp medidas para mitigar el riesgo.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

publicação da versão da norma de agricultura sustentável que substituirá a versão de julho de 2010 e que incluirá critérios adicionais para a mitigação e adaptação às mudanças climáticas.

Espanhol

publicación de la versión de la norma de agricultura sostenible que remplazará a la versión de julio de 2010 e incluirá criterios adicionales para la mitigación y adaptación al cambio climático.

Última atualização: 2013-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

instrumentos de mitigação e de correcção: instrumentos de gestão que orientem as actividades humanas no sentido da recuperação dos componentes danificados dos ecossistemas marinhos.

Espanhol

instrumentos de atenuación y reparación: instrumentos de gestión que orienten las actividades humanas hacia una restauración de los elementos dañados de los ecosistemas marinos.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

2.3.1 a nível europeu, as acções centram-se na utilização das medidas e políticas vigentes para prevenção e mitigação das inundações.

Espanhol

2.3.1 a nivel europeo, las medidas van dirigidas a utilizar los medios y políticas ya existentes en el terreno de la prevención y minimización de las inundaciones.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

contribuir para o desenvolvimento e a demonstração de tecnologias, sistemas, métodos e instrumentos inovadores de mitigação das alterações climáticas, adequados para serem reproduzidos, transferidos ou integrados.

Espanhol

contribuir al desarrollo y la demostración de tecnologías, sistemas, métodos e instrumentos de mitigación del cambio climático innovadores que sean idóneos para su reproducción, transferencia, o incorporación a todos los sectores.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

se alguns fabricantes decidirem não utilizar as técnicas identificadas nessa norma, serão necessários outros métodos alternativos que garantam, no mínimo, um nível de mitigação de interferências equivalente ao garantido pela norma.

Espanhol

si algún fabricante decide no utilizar las técnicas definidas en esta norma, se requeriría un método alternativo para proporcionar al menos un nivel de mitigación de la interferencia equivalente al proporcionado por la norma.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,792,355,988 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK