Você procurou por: vc mora a donde (Português - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Spanish

Informações

Portuguese

vc mora a donde

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Espanhol

Informações

Português

vc mora onde

Espanhol

you live where

Última atualização: 2024-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

vc mora onde gata

Espanhol

no te entiendo porque no escribe en inglés

Última atualização: 2023-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vc mora muito longe

Espanhol

tu tienes esposa

Última atualização: 2022-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

é q bom,vc mora onde

Espanhol

brasil vc e casado

Última atualização: 2022-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

hum que bom que vc mora la

Espanhol

mmm eso es bueno

Última atualização: 2024-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

moramos a dez minutos da casa dele.

Espanhol

vivimos a diez minutos de la casa de él.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ele revela o profundo e o escondido; conhece o que está em trevas, e com ele mora a luz.

Espanhol

Él revela las cosas profundas y escondidas; conoce lo que hay en las tinieblas, y con él mora la luz

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

tendo os estados-membros em vigor legislação nacional que cubra o requisito relativo aos juros de mora, a execução desta disposição pode ser feita por remissão para essa legislação.

Espanhol

si en los estados miembros existen normas nacionales que incluyan la exigencia del pago de intereses de demora, esta disposición puede aplicarse mediante una referencia a dichas normas.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não fujais! voltai ao que vos foi concedido e às vossas moradas, a fim de que sejas interrogados!

Espanhol

«¡no huyáis, volved a vuestra vida regalada, a vuestras mansiones! quizá se os pidan cuentas».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

então falou o copeiro-mor a faraó, dizendo: dos meus pecados me lembro hoje:

Espanhol

entonces el jefe de los coperos habló al faraón diciendo: --ahora haré mención de una falta mía

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

(1) ib bo lumholtz substituiu henning hovgaard a partir da reunião de 27 janeiro de 1998 (2) manfred haase substituiu reinhard kurth a partir da reunião de 27 janeiro de 1998 (3) michalis avgerinos substituiu marios marselos a partir da reunião de 27 janeiro de 1998 (4) rogério gaspar substituiu josé guimaraes morais a partir da reunião de 27 janeiro de 1998 (5) cristina sampaio substituiu miguel forte a partir da reunião de 20 outubro de 1998 (6) bo odlind substituiu kjell strandberg a partir da reunião de 27 janeiro de 1998 (7) patrick waller substituiu susan wood (†) a partir da reunião de 15 dezembro de 1998

Espanhol

(1) ib bo lumholtz fue nombrado en sustitución de henning hovgaard en la reunión de 27 de enero de 1998 (2) manfred haase fue nombrado en sustitución de reinhard kurth en la reunión de 27 de enero de 1998 (3) michalis avgerinos fue nombrado en sustitución de marios marselos en la reunión 27 de enero de1998 (4) rogério gaspar fue nombrado en sustitución de a josé guimaraes morais en la reunión 27 de enero de 1998 (5) cristina sampaio fue nombrado en sustitución de miguel forte en la reunión 20 de octubre de 1998 (6) bo odlind fue nombrado en sustitución de kjell strandberg en la reunión 27 de enero de 1998 (7) patrick waller fue nombrado en sustitución de susan wood (†) en la reunión 15 de diciembre de 1998 anexo 3

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,792,288,903 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK