Você procurou por: matei leões e onças com uma mão (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

matei leões e onças com uma mão

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

segure a seringa com uma mão.

Francês

tenez la seringue dans une main.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

com uma mão segure bem o frasco.

Francês

d'une main, saisir fermement le flacon.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

com uma mão segure bem o frasco.

Francês

d'une main, saisir fermement le flacon.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

segure a base da ampola com uma mão.

Francês

tenez la base de l’ampoule avec une main.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

segure no frasco e na seringa com uma mão, invertendo a posição.

Francês

retournez le flacon et la seringue à l’aide d’une main.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

- com uma mão, segure uma prega de pele.

Francês

- avec une main, pincez un pli de peau.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

com uma mão, aperte uma prega de pele solta.

Francês

a l’aide d’une main, pincez un pli de peau molle.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Português

com uma mão, segure no fundo do inalador com firmeza.

Francês

maintenir fermement le bas de l’inhalateur d’une main.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não queremos dar com uma mão e tirar com a outra.

Francês

notre volonté n' est pas de donner d' une main et de retirer de l' autre.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o iet deve ser gerido com uma mão simultaneamente suave e segura.

Francês

l’iet doit être géré d’une main à la fois légère et assurée.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

a. com uma mão aperte cuidadosamente a pele no local da injecção.

Francês

d'une main, pincer délicatement la peau au point d'injection.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

quando a área de pele limpa secar, faça uma prega e segure-a firmemente com uma mão.

Francês

quand la surface de peau préparée est sèche, pincez et maintenez-la fermement d’une main.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

a. com uma mão aperte cuidadosamente a pele no local da injecção.

Francês

d'une main, pincer délicatement la peau au point d'injection.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

coloque o frasco para injetáveis numa superfície rígida, não deslizante e segure-o firmemente com uma mão.

Francês

placez le flacon sur une surface rigide et non glissante et tenez-le fermement avec une main.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

coloque o frasco para injetáveis numa superfície rígida, não escorregadia, e segure-o firmemente com uma mão.

Francês

placez le flacon sur une surface rigide et non glissante et tenez-le fermement avec une main.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

com uma mão, aperte suavemente a área limpa da pele e segure-a firmemente.

Francês

d'une main, pincez délicatement la zone de peau nettoyée et tenez-la fermement.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a união europeia não pode querer tirar com uma mão o que dá com a outra mão.

Francês

l' union européenne ne peut reprendre d' une main ce qu' elle donne de l' autre.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

com uma mão, segure o corpo da caneta em ângulo reto sobre o local de injeção.

Francês

avec une main, tenez le corps du stylo perpendiculairement au site d'injection.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

segure no frasco para injectáveis de pó de rilonacept regeneron com uma mão, sobre uma superfície firme.

Francês

d’une main, maintenez le flacon de poudre de rilonacept regeneron sur une surface dure.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

quando estiver pronto para injetar, segure o corpo da seringa pré-cheia com uma mão.

Francês

lorsque vous êtes prêt à effectuer l’injection, tenez le corps de la seringue préremplie avec une main.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,778,096,760 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK