Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
todos nós conhecemos exemplos locais.
nous avons tous nos exemples locaux.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
recordámos há quanto tempo nos conhecemos e como os tempos mudaram.
nous nous sommes rappels que nous nous connaissions depuis longtemps et que depuis les temps avaient bien chang.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
todos nós conhecemos os obstáculos à paz.
nous connaissons, tous, les obstacles à la paix.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
já nos conhecemos o suficiente, da comissão das relações económicas externas.
nous nous sommes déjà côtoyés à satiété au sein de la commission des relations économiques extérieures.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nos conhecemos os vossos predecessores, assim como conhecemos os vossos sucessores.
et nous connaissons certes ceux qui parmi vous ont avancé et nous connaissons ceux qui tardent encore.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ora, nós conhecemos os nossos pontos fracos.
or, nous connaissons nos faiblesses.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nós conhecemos bem, como é sabido, o problema.
comme chacun sait, nous connaissons bien le problème.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
lacunas nos conhecimentos
quelles sont les lacunes recensées ?
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
todos nós conhecemos as regras aplicáveis nessas circunstâncias.
nous connaissons tous les règles applicables en la matière.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nós conhecemos as consequências disso para este sector de futuro.
nous en connaissions les conséquences pour ce secteur d' avenir.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nesta questão ambiental, nós conhecemos a causa do problema.
dans cette question environnementale, nous connaissons la cause du problème.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nós conhecemos bem os muitos riscos ligados ao consumo do tabaco.
les nombreux risques se rapportant à la consommation de tabac sont en notre connaissance.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
todos nós conhecemos a problemática em torno do co2, entre outras.
nous connaissons tous la problématique co2 etc.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
todos nós conhecemos a pouca força que o ppe tem nesses dois países.
nous connaissons tous la position de faiblesse qu’ occupe le ppe dans ces deux pays.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
todos nós conhecemos esta frase. no entanto, aqui o que conta é o rótulo.
nous connaissons tous cette expression, mais ce qui compte ici, c' est justement l' étiquette.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
temos agora de nos conhecer verdadeiramente.
il reste à se connaître vraiment.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a situação em mitrovica é, obviamente, muito perigosa pelas razões que todos nós conhecemos.
la situation à mitrovica est évidemment très dangereuse et nous savons tous pourquoi.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
além disso, verificam-se ainda lacunas nos conhecimentos.
les connaissances restent lacunaires.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
com base nos conhecimentos disponíveis, o pcv-1 não causa doenças.
pcv-1 n'est pas connu pour provoquer des maladies.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nos conhecimentos adquiridos através do contacto com organizações europeias representativas dos agricultores;
des connaissances acquises au contact des organisations européennes qui représentent les agriculteurs;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.