Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nos falamos amanhã.
agent de demain parle
Última atualização: 2014-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nós falamos ontem.
nous avons parlé hier.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
procurar primeiro nas operações e depois nos modelos
rechercher en premier dans les opérations puis dans les modèles
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nós falamos francês em casa.
nous parlons le français à la maison.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nem todos nós falamos inglês.
nous ne savons pas tous parler anglais.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
todos nós falamos da protecção preventiva dos consumidores.
nous parlons tous de mesures préventives pour la protection des consommateurs.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
a mim também me da prazer de poder falar com vocês já faz alguns anos que não nos falamos.
moi aussi moi le plaisir de parler avec vous maintenant quelques années depuis notre dernière rencontre.
Última atualização: 2013-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
É como se alguém me viesse roubar a carteira e, depois, nos sentássemos para negociar.
c' est comme si quelqu'un me volait mon portefeuille et qu' ensuite je devais négocier avec lui.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
anote a data da primeira vez em que utilizou a sua caneta e a data 30 dias depois nos espaços abaixo:
notez ci-après la date de première utilisation de votre stylo ainsi que la date à laquelle le stylo doit être jeté (30 jours après):
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nós falamos e colocamos perguntas e vocês ignoram-nos!
nous débattons et posons des questions et vous, vous nous ignorez!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
onde, achando alguns irmãos, fomos convidados a ficar com eles sete dias; e depois nos dirigimos a roma.
où nous trouvâmes des frères qui nous prièrent de passer sept jours avec eux. et c`est ainsi que nous allâmes à rome.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aos dois colegas os meus sinceros agradecimentos pela exposição circunstanciada que nos fizeram, primeiro nesta câmara e depois nos seus relatórios.
je voudrais les remercier tous les deux pour la présentation détaillée qu' ils ont faite au parlement d'abord, et pour leurs rapports ensuite.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
de facto, nós falamos cada vez mais de segurança e cada vez menos de liberdade.
nous disons nommément: plus de sécurité et moins de liberté.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
no campo nome, indique o seu nome. este irá aparecer depois nos grupos de notícias como remetente e poderá ser visto por todos.
saisissez votre nom dans le champ nom. ce nom apparaîtra ensuite dans les forums de discussion en tant qu'expéditeur et pourra être vu par tout un chacun.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
É evidente que todos nós falamos, em primeiro lugar, da nova autoridade alimentar.
c' est naturellement de cette nouvelle autorité de sécurité alimentaire que nous parlons tous principalement.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
seleccione todos os utilizadores que deseja remover da lista de calados e carregue em ok. depois disso, poderá voltar a ouvir o que eles gritam.
sélectionnez les utilisateurs que vous souhaitez enlever de la liste des bâillonnés et cliquez sur ok. après cela, vous entendrez de nouveau ce qu'ils crient.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chamam apenas a atenção para problemas, desaparecendo depois nos arquivos, ou prosseguem com determinação soluções, que vão muito além da europa?
ils font seulement prendre conscience de problèmes actuels pour disparaître ensuite dans les archives, ou poursuivent-ils avec insistance des amorces de solutions loin au-delà des frontières de l' europe?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
esta directiva permite-nos falar a uma só voz.
cette directive nous permet de parler d’ une seule et même voix.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
o senhor comissário teve já ocasião de nos falar detalhadamente a esse respeito.
le commissaire vient de nous faire un rapport circonstancié sur le sujet.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
não nos falam o tempo todo sobre o quanto essa fé das elites políticas é superior?
ne nous avait-on pas parlé tout le temps de la supériorité de cette foi, qui est celle de la majorité et de l'élite politique ?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: