Você procurou por: paz, amor, saúde e prosperidade! (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

paz, amor, saúde e prosperidade!

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

3.1 economia e prosperidade

Francês

3.1 Économie et prospérité

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

crescimento, emprego e prosperidade na nossa europa

Francês

croissance, emploi et prospÉritÉ dans notre europe

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a integração europeia proporcionou 50 anos de estabilidade, paz e prosperidade económica.

Francês

l'intégration européenne a été un gage de stabilité, de paix et de prospérité pendant un demi-siècle.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

democracia e prosperidade partilhada na região euromed

Francês

"démocratie et une prospérité partagée dans la région euromed"

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

2.5 competitividade, potencial económico e prosperidade social.

Francês

2.5 compétitivité, performances économiques et bien-être social.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a solução está na criação de condições de paz, igualdade e prosperidade em todo o mundo.

Francês

la solution réside dans la création de conditions de paix, d’ égalité et de prospérité mondiales.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o mundo ter-se-ia tornado, de repente, um cais de paz e prosperidade?

Francês

le monde serait-il devenu tout d' un coup un havre de paix et de prospérité?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

sem paz, não conseguiremos concretizar o espaço de estabilidade e prosperidade que é nosso objectivo comum.

Francês

sans elle, nous ne parviendrons pas à instaurer une zone de stabilité et de prospérité, qui est notre objectif commun.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

só uma solução política deste poderá trazer segurança, paz e prosperidade duradouras a palestinianos e israelitas.

Francês

seule une solution politique est de nature à assurer durablement sécurité, paix et prospérité aux palestiniens et aux israéliens.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

essa europa fica para trás quando, hoje, aprovamos a reunificação do nosso continente em paz, democracia e prosperidade.

Francês

en votant aujourd'hui pour réunifier notre continent dans la paix, la démocratie et la prospérité, nous mettons cette europe là derrière nous.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o crescimento da produtividade continua a ser fonte de competitividade e prosperidade.

Francês

la croissance de la productivité reste source de bien-être et de compétitivité.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

unidos na diversidade, podemos trabalhar mais eficazmente para a segurança e prosperidade de todos.

Francês

unis dans la diversité, nous pourrons oeuvrer plus efficacement à la sécurité et la prospérité de tous.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

por outro lado, as empresas dependem da salubridade, estabilidade e prosperidade das comunidades onde operam.

Francês

inversement, les entreprises dépendent de la bonne santé, de la stabilité et de la prospérité des communautés qui les accueillent.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

em causa estão a sua segurança, a sua prosperidade, a sua saúde e a sua mobilidade.

Francês

il s' agit de leur sécurité, de leur prospérité, de leur santé et de leur mobilité.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

tem contribuído para gerar emprego e prosperidade em todos os estados-membros.

Francês

il a contribué à asseoir l'emploi et la prospérité dans tous les États membres de l'ue.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

grupo de estudo para a «democracia e prosperidade partilhada na região euromed»

Francês

groupe d'étude "démocratie et une prospérité partagée dans la région euromed"

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

a nossa segurança e prosperidade dependem do que acontece fora das nossas fronteiras, sobretudo na nossa própria vizinhança.

Francês

notre sécurité et notre prospérité sont tributaires de ce qui se passe hors de nos frontières, et à fortiori dans notre propre voisinage.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

que significa a europa em matéria de bem-estar e prosperidade do cidadão?

Francês

que signifie l’ europe en termes de bien-être et de prospérité des citoyens?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

com efeito, o comité também sublinha a relação que existe entre saúde e prosperidade económica e competitividade e reconhece às pessoas o direito à saúde física e mental e a cuidados de saúde de qualidade.

Francês

en effet, le comité souligne lui aussi le lien qui existe entre la santé d'une part et la prospérité économique et la compétitivité d'autre part, et reconnaît aux personnes le droit à la santé physique et mentale et à des soins de santé de qualité.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a reserva de mão‑de‑obra da comunidade representa, pois, um potencial de crescimento e prosperidade considerável.

Francês

la réserve de main-d'oeuvre de la communauté constitue donc un potentiel de croissance et de prospérité considérable.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,724,441,522 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK