Você procurou por: queres sair comigo (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

queres sair comigo

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

quer sair comigo essa noite

Francês

wants to go out with me tonight

Última atualização: 2012-12-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

eu quero sair daqui!

Francês

je veux sortir d'ici !

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

tem a certeza que quer sair?

Francês

voulez -vous vraiment quitter & #160;?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

queria sair no décimo andar.

Francês

je voulais descendre au dixième étage.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

as piscinas termais das quais você não vai querer sair

Francês

un spa que vous ne voudrez plus quitter

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

nós próprios queremos sair do jugo da europa de maastricht.

Francês

nous voulons sortir nous-mêmes du carcan de l' europe de maastricht.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

os fundos ligados ao financiamento do terrorismo podem quer entrar quer sair da comunidade.

Francês

des fonds liés au financement du terrorisme sont susceptibles d’entrer ou de sortir de la communauté.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

queria sair deste planeta e levar todos os animais e as crianças, destes seres humanos desumanos

Francês

je voulais quitter cette planète et prendre tous les animaux et les enfants de ces êtres humains inhumains

Última atualização: 2022-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o facto de a união europeia querer sair em sua defesa merece o meu caloroso aplauso.

Francês

je me réjouis que l' union européenne veuille défendre ces gens.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

neusimar resiste porque não quer sair da casa onde sua mãe nasceu e cresceu com toda a família para um futuro incerto:

Francês

neusimar résiste parce qu'elle ne veut pas quitter la maison ou sa mère est née, où elle a grandi avec toute sa famille, pour aller vers un avenir incertain.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

quererão sair do fogo; porém, nunca dele sairão, pois sofrerão um suplício eterno.

Francês

ils voudront sortir du feu, mais ils n'en sortiront point. et ils auront un châtiment permanent.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

naqueles dias ajuntaram os filisteus os seus exércitos para a guerra, para pelejarem contra israel. disse Áquis a davi: sabe de certo que sairás comigo ao arraial, tu e os teus homens.

Francês

en ce temps-là, les philistins rassemblèrent leurs troupes et formèrent une armée, pour faire la guerre à israël. akisch dit à david: tu sais que tu viendras avec moi à l`armée, toi et tes gens.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

actualmente, a outra metade do continente faz bicha para aderir, apesar de os meus eleitores quererem sair.

Francês

maintenant, l' autre moitié fait la file pour y entrer, tandis que mes électeurs veulent en sortir.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mas se esse servo expressamente disser: eu amo a meu senhor, a minha mulher e a meus filhos, não quero sair forro;

Francês

si l`esclave dit: j`aime mon maître, ma femme et mes enfants, je ne veux pas sortir libre, -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,220,980 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK