A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
demonstrações financeiras anuais, demonstrações financeiras consolidadas e relatórios associados de certos tipos de empresas
États financiers annuels, états financiers consolidés et rapports associés de certaines formes d'entreprises
o cese apoia a referência à diversidade de tipos de empresa, como as cooperativas ou as empresas familiares.
le cese soutient la référence à la pluralité des formes d’entreprise, comme les entreprises coopératives ou les entreprises familiales.
nomeadamente, não seria proporcionado impor a certos tipos de empresas de investimento o respeito de todos esses princípios.
il serait ainsi disproportionné d'exiger de certains types d'entreprises d'investissement le respect de la totalité de ces principes.
É cada vez maior o número de novos tipos de organizações e de empresas que adoptam princípios inerentes à economia social.
de nouvelles formes d'organisations et d'entreprises apparaissent, qui adoptent les principes de l'économie sociale.
esta solução foi considerada necessária para assegurar a conceção de um quadro prudencial coerente para todos os tipos de empresas de investimento.
elle a en effet estimé qu'il était nécessaire de procéder ainsi pour garantir la mise au point d'un cadre prudentiel cohérent pour toutes les catégories d'entreprises d'investissement.
embora o programa esteja aberto à participação de todos os tipos de empresas, a maior parte das empresas visadas são pme.
bien que la participation au programme soit ouverte à tous les types d'entreprise, la plupart des entreprises concernées sont des pme.
o comité apoia a vontade da comissão de melhorar os dados estatísticos sobre este tipo de empresas.
le comité soutient la commission dans sa volonté d'améliorer les données statistiques concernant les sociétés coopératives.
contudo, está provado que, frequentemente, estes não satisfazem as necessidades específicas deste tipo de empresas.
l'expérience montre toutefois que ceux-ci ne parviennent pas toujours à répondre aux besoins particuliers des petites entreprises.
melhorar a sustentabilidade financeira da agência para as pme e aplicar o programa nacional de formação para este tipo de empresas.
améliorer la viabilité financière de l'agence pour les pme et mettre en œuvre le programme national de formation pour les pme.
a proposta não contém medidas específicas para as pme, mas várias medidas serão particularmente vantajosas para este tipo de empresas.
la proposition ne contient pas de mesures spécifiques pour les pme, mais plusieurs mesures seront particulièrement bénéfiques pour celles-ci.