Você procurou por: tomara que dê certo (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

tomara que dê certo

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

tomara que essa visão se realize.

Francês

nous espérons que cet appel sera entendu.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

permitam-me que dê um exemplo.

Francês

permettez-moi de vous citer un exemple.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

permitam­‑me que dê alguns exemplos:

Francês

permettez-moi de citer quelques exemples:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

permitam-me que dê alguns exemplos.

Francês

je vais vous donner quelques exemples.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

sei que é uma tarefa ingrata para a comissão e também para o conselho, mas nós precisamos que isto dê certo.

Francês

je sais qu' il s' agit là d' une tâche ingrate tant pour la commission que pour le conseil mais nous devons la mener à bien.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

tomara que mais e mais olhos estejam se abrindo no tocante ao constante abuso de poder.

Francês

espérons que toujours plus de voix s’élèvent contre cet abus de pouvoir continu.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

É tom que eu quero ver.

Francês

c'est tom que je veux voir.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pedi a tom que abrisse a janela.

Francês

j'ai demandé à tom d'ouvrir la fenêtre.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

medidas tomadas que afetam o comércio de serviços

Francês

mesures qui affectent le commerce des services

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

peço-lhe encarecidamente que dê aos cidadãos a oportunidade de tomarem uma decisão de forma imparcial.

Francês

je vous invite instamment à donner aux citoyens l’ opportunité de se faire leur propre opinion en toute impartialité.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

É imperioso que o conselho de ministros tome o mais brevemente possível uma decisão que dê ao agricultor certa segurança sobre qual será o quadro regulamentar em vigor na próxima campanha.

Francês

il faut que le conseil de ministres adopte une décision dans les plus brefs délais afin d'apporter aux agriculteurs la certitude nécessaire quant à la nature du cadre légal qui sera en vigueur pendant la prochaine campagne.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

a comissão elaborará um projecto da decisão a tomar, que será adoptada em conformidade com o artigo 10o

Francês

la commission prépare un projet de la décision à prendre, qui est adoptée conformément à l'article 10.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

sabemos agora que essas decisões não foram tomadas, que não haverá financiamento.

Francês

nous savons à présent que cela n' est pas le cas et que cela ne se réalisera pas à l' avenir.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

o conselho insta os países terceiros a levantarem as medidas tomadas que não sejam proporcionais nem à extensão do problema nem ao princípio da precaução.

Francês

il exhorte les pays tiers à lever les mesures qui sont disproportionnées par rapport à l'ampleur du problème et au principe de précaution.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

a comissão para a resolução de conflitos de interesses não pode anular contratos ou revogar as decisões tomadas que violem a lei de prevenção de conflitos de interesses.

Francês

la commission chargée de la résolution des conflits d’intérêts ne peut pas annuler de contrats ni abroger les décisions prises en violation de la loi sur la prévention des conflits d’intérêts.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

recomenda-se a repetição da monitorização de primeira toma que é feita no início do tratamento quando:

Francês

des mesures de surveillance identiques à celles de l’administration de la première dose sont recommandées lorsque:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

o tom da pergunta, quando foi feita, parecia muito diferente do tom que agora ouvimos no hemiciclo.

Francês

le ton de la question lorsque celle-ci a été posée semble très différent de celui que nous entendons maintenant dans cette enceinte.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

as autoridades competentes desse estado informarão as dos outros estados-membros das medidas tomadas, que podem ir até à revogação da homologação cee.

Francês

les autorites competentes de cet etat avisent celles des autres etats membres des mesures prises qui peuvent s'etendre , le cas echeant , jusqu'au retrait de l'homologation c.e.e .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

as autoridades competentes desse estado avisarão as dos outros estados-membros das medidas tomadas, que podem ir, se necessário, até à revogação da homologação cee.

Francês

elles avisent les autorités compétentes des autres États membres des mesures prises, qui peuvent aller, le cas échéant, jusqu'au retrait de l'homologation cee.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,774,871,913 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK