Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sensacao vertiginosa
vertige
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
vivemos num mundo em vertiginosa mutação.
nous vivons dans un monde qui change à la vitesse de l' éclair.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
os mercados movem se com uma rapidez vertiginosa, ultrapassando as fronteiras territoriais.
les marchés évoluent à une vitesse fulgurante, faisant fi des frontières nationales.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
as reformas iniciadas há 18 anos transformaram de forma vertiginosa a estrutura social e económica da china.
les réformes économiques introduites il y a 18 ans ont transformé les structures économiques et sociales de manière stupéfiante.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a degradação vertiginosa das condições de vida constitui um meio ideal para a eclosão de epidemias, nomeadamente da tuberculose.
la dégradation vertigineuse des conditions de vie forment un lit idéal pour l'éclosion d'épidémies dont la tuberculose.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.1.2 assistiu-se em 2009 à queda vertiginosa das transacções no mercado do gás e do petróleo.
2.1.2 en 2009, les transactions sur le marché du gaz et du pétrole ont connu une chute vertigineuse.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta situação resulta antes de mais da queda vertiginosa dos preços dos produtos de base (3.8).
cette situation résulte avant tout de la chute vertigineuse des prix des produits de base (3.8).
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quanto às rotas com destino ao médio oriente, registou-se uma queda vertiginosa de 42,2 %.
les liaisons avec le moyen orient ont connu une chute vertigineuse de 42,2 %.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a crise só vem realçar a relevância de medidas de flexigurança interna que permitam às empresas adaptar-se à queda vertiginosa das encomendas sem serem forçados a despedir pessoal.
la crise met en exergue l'importance des mesures de flexicurité interne permettant aux entreprises de s'adapter à la brusque diminution des commandes sans qu'elles soient contraintes de licencier leurs employés.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o índice de cobertura atingiu apenas 40,7% no período de 1990-92, principalmente devido à queda vertiginosa dos preços dos produtos de base.
le taux de couverture n a atteint pour la période de 1990-92 que 40,7%, principalement à cause de la chute vertigineuse des prix des produits de base.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
os principais efeitos negativos que se fazem sentir são as dificuldades cada vez maiores para as empresas (especialmente as pme) obterem créditos e a quebra vertiginosa nas vendas.
les principaux effets néfastes sont la difficulté pour les entreprises (en particulier les pme) d'emprunter de l'argent et la chute spectaculaire de la demande de nouvelles voitures.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por seu lado, a indústria alimentar sofreu uma queda vertiginosa; por exemplo, a quantidade de leite em pó produzida em 1993 atinge apenas 1/10 da quantidade fabricada em 1989.
l'industrie alimentaire a connu une chute vertigineuse: ainsi, par ex. la quantité de lait en poudre produite en 1993 n'atteint plus qu'un dixième de celle fabriquée en 1989.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
senhora presidente, senhor comissário, assistimos, desde o fim do verão, a uma queda vertiginosa do preço da carne de suíno, tanto na união europeia como a nível mundial.
madame le président, monsieur le commissaire, nous avons assisté, depuis la fin de l' été, à une chute vertigineuse du cours du porc, tant dans l' union européenne que sur le plan mondial.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sindromes vertiginosos
syndrome vertigineux
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.