Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Português
de semelhante obstrução.
Grego
εµφάνισης τέτοιου είδους απόφραξης.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: IATE Aviso: esta concordância pode estar incorreta. Exclua-a, se este for o caso.
Português
modelo geometricamente semelhante
Grego
ομοίωμα γεωμετρικώς όμοιον
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Português
de outro mecanismo semelhante,
Grego
οποιονδήποτε άλλον παρόμοιο μηχανισμό,
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Português
seria uma situação semelhante.
Grego
Θα ήταν μια παρόμοια κατάσταση.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: IATE
Português
impressão global substancialmente semelhante
Grego
γενική εντύπωση ουσιώδους ομοιότητας
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Português
hospital ou num local semelhante.
Grego
νοσοκοµείο ή παρόµοιο περιβάλλον.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: IATE Aviso: esta concordância pode estar incorreta. Exclua-a, se este for o caso.
Português
papel semelhante ao papel vegetal
Grego
απομίμηση λαδόχαρτου
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Português
o caso Öcalan também é semelhante.
Grego
Ανάλογο είναι και το πρόβλημα Οτσαλάν.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: IATE
Português
espinafres e folhas semelhantes
Grego
Σπανάκι και παρεμφερή (φύλλα)
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência: IATE
Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais.OK