Você procurou por: tudo é possivel aquele que cre (Português - Hebraico)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Hebrew

Informações

Portuguese

tudo é possivel aquele que cre

Hebrew

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Hebraico

Informações

Português

pois cristo é o fim da lei para justificar a todo aquele que crê.

Hebraico

כי המשיח סוף התורה לצדקה לכל המאמין בו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

adorador, orador. aquele que necessita de...

Hebraico

athar

Última atualização: 2012-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

mas tudo isto vos farão por causa do meu nome, porque não conhecem aquele que me enviou.

Hebraico

אבל כל זאת יעשו לכם בעבור שמי כי לא ידעו את שלחי׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

quem é o que vence o mundo, senão aquele que crê que jesus é o filho de deus?

Hebraico

מי הוא זה המנצח את העולם אם לא המאמין בישוע שהוא בן האלהים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

em verdade, em verdade vos digo: aquele que crê tem a vida eterna.

Hebraico

אמן אמן אני אמר לכם המאמין בי לו חיי עולמים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ao que lhe disse jesus: se podes! - tudo é possível ao que crê.

Hebraico

ויאמר אליו ישוע לאמר אם תוכל להאמין כל יוכל המאמין׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

vaidade de vaidades, diz o pregador, tudo é vaidade.

Hebraico

הבל הבלים אמר הקוהלת הכל הבל׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eu, que sou a luz, vim ao mundo, para que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas.

Hebraico

אני באתי לאור אל העולם למען כל אשר יאמין בי לא ישב בחשך׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não É possível colar

Hebraico

אין אפשרות להדביק

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a remoção não é possível

Hebraico

הסרה בלתי אפשרית

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não é possível aceder à pasta

Hebraico

אין אפשרות להיכנס אל התיקייה

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não é possível aceder ao modem.

Hebraico

אין אפשרות לפתוח את המודם.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

felizes são aqueles que se creem sábios.

Hebraico

אשרי המאמינים שהם נבונים.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não é possível carregar o modelo% 1

Hebraico

אין אפשרות לטעון את התבנית% 1

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não é possível aceder ao% 1, a ignorar

Hebraico

אין אפשרות לפתוח את הקובץ "% 1"

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

erro: não é possível executar o smbstatus!

Hebraico

שגיאה: אין אפשרות להפעיל את smbstatus

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

jesus, fixando neles o olhar, respondeu: aos homens é isso impossível, mas a deus tudo é possível.

Hebraico

ויבט בן ישוע ויאמר להם מבני אדם יפלא הדבר אבל מהאלהים לא יפלא כל דבר׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

serviço inválido (nulo); não é possível efectuar nenhuma operação.

Hebraico

שירות לא תקין (null), אין אפשרות לבצע פעולות.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

jesus, fixando os olhos neles, respondeu: para os homens é impossível, mas não para deus; porque para deus tudo é possível.

Hebraico

ויבט בם ישוע ויאמר מבני אדם תפלא זאת אך לא מאלהים כי מאלהים לא יפלא כל דבר׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

%s: %s: não é possível modificar dono/grupo: %s

Hebraico

%s: %s: לא ניתן לשנות בעלים/קבוצה: %s

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,313,917 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK