Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
amei essa música
i really loved this song, i fell in love
Última atualização: 2023-10-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
amei essa musica realmente
thank you i will have an album out soon
Última atualização: 2022-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cala essa boca tã¡ johan
shut up ¡johan threads
Última atualização: 2012-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
por que você não cala essa boca?
why don't you shut the fuck up?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pode colocar essa boca para funcionar
can put that mouth to work
Última atualização: 2011-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eu amei esse celular.
i love this mobile phone.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ame ame, essa linda música
i love this beautiful song
Última atualização: 2020-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
acho um desastre no século xxi o governo da nicarágua criar esse suposto problema de fronteiras com um país como a costa rica, que invade com forças militares contra quem nem tem um exército para infelizmente receber favores nas relações com cuba, venezuela e bolívia, como são ignorantes sobre esses países, como o rei da espanha falou com chavez: “porque não cala essa boca?”
i think it is a disaster at this era of the xxi century that the government of nicaragua has made up this supposed boundary problem with a country like costa rica which invades with military forces against one that has no army to disgracefully receive favor in relations with the establishment of cuba, venezuela and bolivia, how ignorant of these countries, like the king of spain told chavez, “why don’t you shut up?” i would say “why don’t you stop screwing everyone else and live like dogs in your own home and not in the neighborhood.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: