Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
comidas tipicas da festa junina em englês
typical foods of the june festival in engles
Última atualização: 2015-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vamos participar da festa junina (13/06/2012)
(2010/06/30)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
restaurantes, comidas típicas da região e internacionais.
restaurants, tipical meats from the region and international food.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
justificou esse adiamento devido aos preparativos da festa junina e aos atritos entre a escola e a subprefeitura relacionados à organização da festa esses argumentos não pareceram muito convincentes, pois a p6 da mesma escola trabalhou intensamente conteúdos pedagógicos na sua segunda reunião de pais.
she justified such postponing for reasons related to preparation of the june festivities and to clashes between the school and city administration which didn't seem convincing, for another educator - e6 - at the same preschool dealt primarily with pedagogical issues in her second meeting.
este passeio inclui uma visita à barra de são miguel, onde há um restaurante com um cardápio baseado nas comidas típicas da região que agrada a todos os turistas.
this ride includes a visit to the river são miguel mouth where there is restaurant with a menu based on the region’s typical food that delights all visitors.
cahn pediu ao dono dos direitos da canção para que a vendesse (juntamente com saul chaplin), para que ele pudesse reescrever a canção em inglês e com ritmos mais típicos da música swing.
on seeing the response, cahn got his employer to buy the rights so he (together with saul chaplin) could rewrite the song with english lyrics and rhythms more typical of swing music.
houve uma família que citou cozinhar comidas típicas da região de origem como um tipo de lazer, pois não se resumia ao ato de cozinhar, mas a ir com os vizinhos e amigos ao centro da cidade comprar ingredientes em um estabelecimento típico do norte, por exemplo.
one family mentioned that cooking typical foods of their region of origin was a type of leisure, because it was not just the act of cooking, but going downtown in the company of neighbors and friends to buy ingredients in a typical northern-food store, for example.
muitas vezes, um concurso de paellas, comida típica da espanha, em que muitos empregos estão instalados em uma paella instalações gastronómicas feitas.
often a contest of paellas, typical food of spain, in which many jobs are installed paella in a gastronomic premises made.
no brasil, é muito comum o acendimento de fogueiras durante as comemorações da festas juninas, sobretudo na noite de são joão.
people believed that on this night the witches are flying to the sabbath, and indeed this is one of the biggest night of pagan holidays.
a sua afirmação de que " quero acreditar obstinadamente que nem os franceses nem os neerlandeses rejeitaram o tratado constitucional " ficará na história como típica da atitude da elite política da ue no século xxi.
his window of opportunity was almost closed, the curtain rapidly falling across his presidency.