Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
poderemos, assim, determinar também se o declíneo dos investimentos tradicionais é realmente preocupante.
this would enable us to determine whether the decline in traditional investment should, in fact, give cause for concern.
se após 3 meses de tratamento em dose de manutenção o doente não apresentar uma mudança favorável na sua taxa de declíneo nos sintomas de demência, o tratamento deverá ser descontinuado.
if after 3 months of maintenance dose treatment the patient 's rate of decline in
□ as mulheres das pme, no desemprego ou na iminência de se encontrarem desempregadas, nas regiões desfavorecidas, em declíneo ou nas regiões agrícolas.
action the community initiative aims through transnational action to improve the conditions for the disabled to gain access to the labour market and boost the competitiveness of the disabled and ease their integration into the labour market.
É manifestamente ela mesma o resultado de um desenvolvimento histórico precedente, o produto de muitos revolucionamentos económicos, do declíneo de toda uma série de formações mais antigas da produção social.
it is clearly the result of a past historical development, the product of many economic revolutions, of the extinction of a whole series of older forms of social production.
== estado de conservação ==esta espécie está listada como quase ameçada porque não há mais de 10.000 indivíduos maduros e está experênciando um declíneo contínuo.
the species is listed as near threatened, as there are probably not many more than 10,000 mature individuals, and it is experiencing a continuing decline.
como rei carlos tentou resgatar o império espanhol de seu declíneo através de grandes reformas que enfraqueciam a igreja e os mosteiros, promovendo a ciência e pesquisas universitárias, facilitando o comércio, modernizando a agricultura e evitando guerras.
as king of spain charles iii tried to rescue his empire from decay through far-reaching reforms such as weakening the church and its monasteries, promoting science and university research, facilitating trade and commerce, modernizing agriculture and avoiding wars.
== estado de conservação ==está listado como uma espécie críticamente ameaçada pois houve um declíneo de 80% ao longo dos últimos 36 anos devido principalmente à caça e à perda de habitat.
*http://floydssecrets.blogspot.com/2007/10/golden-headed-langurvietnam.html*http://www.stiftung-artenschutz.org/eng/set.html?projects/gold.html
a retracção do consumo privado e público, a queda dos investimentos privados e da construção de habitações, acentuada pelo declíneo dos créditos ao consumidor e dos empréstimos bancários, conduziu a esta recessão, apesar de uma certa liberalização da política monetária.
dwindling public and private consumption and the fall in private investment and housebuilding, exacerbated by the tightening of consumer credit and bank loans, brought about this recession despite relaxation of monetary policy.
apesar de o volume de negócios total relativo à publicidade da france télévisions num mercado em declíneo não poder provavelmente atingir 500 milhões de eur, as autoridades francesas comprometeram-se a pagar 450 milhões de eur, em 2009, como única contrapartida pela supressão da publicidade depois das 20 horas.
whereas the total turnover from advertising of france télévisions in an eroded market would undoubtedly not have reached eur 500 million, the french authorities have committed to pay eur 450 million in 2009 as a consideration solely for the ban on advertising after 20:00.