Você procurou por: desanimei agora (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

desanimei agora

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

desanimei-o de casar comigo.

Inglês

i discouraged him from marrying me.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

infelizmente, a resposta tem sido até agora desanimadora.

Inglês

unfortunately, the answer so far has been disheartening.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

pois bem, tudo que disse até agora, admito, é muito desanimador.

Inglês

now, everything i've been telling you, i admit, is pretty disheartening.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

até agora, a resposta de belgrado à missão de felipe gonzález foi desanimadora.

Inglês

belgrade 's response so far to mr gonzález'mission has been disappointing.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

as perspectivas de progresso são mais desanimadoras agora do que em qualquer outra altura deste ano.

Inglês

prospects for progress are bleaker now than at any time this year.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

essas coisas te desanima, pois você sabe que agora ou mais pra diante você também vai morrer perseverança.

Inglês

these things take away your motivation, because you know that either now or later you will die too perseverance.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

nunca desanime pelos erros de ontem, olhar para amanhã com esperança brilhante. agora é a de começar!

Inglês

never get discouraged by the mistakes of yesterday, look up to tomorrow with bright hope. now is the to get started!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

mas agora que se trata de ti, te enfadas; e, tocando-te a ti, te desanimas.

Inglês

but now it is come to you, and you faint; it touches you, and you are troubled.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

5 mas agora que se trata de ti, te enfadas; e, tocando-te a ti, te desanimas.

Inglês

5 but now it comes upon you, and you are weary; it touches you, and you are troubled.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

falta de motivaÇÃo e desÂnimo

Inglês

lack of motivation and denial

Última atualização: 2018-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Hugopereira.lds

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,800,388,186 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK