Você procurou por: eles sugam ela igual faziam com ele (Português - Inglês)

Português

Tradutor

eles sugam ela igual faziam com ele

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

eles não sabiam o que fazer com ele.

Inglês

they didn’t know what to do with him.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ela pensou que poderia fazer com ele gostasse dela.

Inglês

she thought she could get him to like her.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não sei o que eles fazem com ele, mas eles têm um.

Inglês

don’t know what they do with that, but they have one.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o que fazer com ele?

Inglês

what do we do with it?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

que devo eu fazer com ele?

Inglês

what should i do with it?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o que você quer fazer com ele?

Inglês

what do you want to do with it?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eu não sei o que vou fazer com ele.

Inglês

i don't know what i'm going to do with him.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

de quem não saiba o que fazer com ele.

Inglês

from anyone who doesn’t know what to do with it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a obsessão pela riqueza faz com ele despreze sua pobreza.

Inglês

his obsession with getting rich makes him despise his poverty.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e por ser novo, leo não sabe o que fazer com ele.

Inglês

and because it's new, leo doesn't really know what to make of it.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a questão, apenas, é saber o que fazer com ele.

Inglês

the only question is what is done with it.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Português

faz como ele diz.

Inglês

do as he says.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a verdade é que temos um monstro e não sabemos o que fazer com ele.

Inglês

however, it is one of these difficult areas where, carried to excess, or used in the wrong way, problems can arise.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se esse texto sair da convenção, o que irá o conselho fazer com ele?

Inglês

if that text originates from that convention, how will the council then relate to it?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

seu exército não é grande o suficiente para ameaçar. imagino o que planeja fazer com ele.

Inglês

your army doesn't seem quite large enough to be a threat. i wonder what you plan to do with it.

Última atualização: 2014-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

devemos fazer como ele: padecer

Inglês

should be like him

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

temos perante nós um compromisso de um compromisso e interrogamo-nos quanto ao que poderemos fazer com ele.

Inglês

what is now before us is a compromise upon a compromise and the question is whether we can really achieve anything with it.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

"ter dinheiro é fácil – saber o que fazer com ele se torna um problema"

Inglês

"having money is easy - knowing what to do with it becomes a problem"

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

isto pode ser agravado suando que pode igualmente fazer com que o remendo afrouxe.

Inglês

this can be exacerbated by sweating which may also cause the patch to loosen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o subjectivity, o sentiment, o ideology, o friendship, etc. não têm nada fazer com ele”.

Inglês

there are two aspects of life: science (i.e. facts), and the rest. in the first only logics is at work. subjectivity, sentiment, ideology, friendship, etc. has nothing to do with it.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,951,611,778 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK