Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
extensão de competência
prorogation of jurisdiction
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
• Âmbito de competência:
(ii) in the field of external relations;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deparamo-nos constantemente com limites de competência impostos pelo tratado.
time and again we run up against the limits of jurisdiction imposed by the treaty.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
dentro dos limites de competência da comunidade, a presente directiva aplica-se:
within the limits of the powers conferred upon the community, this directive shall apply to:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ao aplicar o mac, haverá, contudo, de respeitar os limites de competência impostos pelos tratados.
when applying the ocm, meanwhile, the competence boundaries set out in the treaties must be taken into consideration.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
por vezes as nossas respostas são necessariamente omissas em virtude da necessidade de respeitar os limites de competência.
sometimes our replies of necessity contain omissions, because of the need to respect the limits of competence.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
em particular, o cese recomenda que sejam geridos com atenção os limites de competência entre organismos que o novo sistema introduz.
in particular, the eesc recommends that the boundaries between the remits of the different bodies introduced by the new system be carefully managed.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nem todas as petições podem ser tão bem sucedidas. de-paramo-nos constantemente com limites de competência impostos pelo tratado.
i congratulate mr fontana on the clarity of his report and also on the commitment he has shown, as chairman of the petitions committee, to the needs of european citizens.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
procuraremos fazer isto dentro dos limites de competência da comunidade e respeitando plenamente as prerrogativas e a soberania dos nossos estados-membros.
in this context, it is critical to ensure that financial means will be available for the future.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
procuraremos fazer isto dentro dos limites de competência da comunidade e respeitando plenamente as prerrogativas e a soberania dos nossos estados-membros.
this will be done within the limits of our community competence and also in full respect for the prerogatives and the sovereignty of our member states.
dentro dos limites de competência da comunidade, aa presente directiva aplica-se, em relação aos sectores público e privado e às entidades públicas:
within the limits of the powers conferred upon the community, this directive shall apply as regards both the public and private sectors and public bodies to:
desta forma, o tribunal de justiça arrasa por completo os limites de competências dos tratados europeus.
as a consequence, the court of justice is wiping the floor with the competence restrictions of the european treaties.
esta limitação de competência foi confirmada pelo tribunal de justiça no processo 98/80, romano contra inami (ver n?4949-l):
decision 101 of the administrative commission does not therefore bind national courts.'
este limite de competências suscita cada vez mais problemas dado o aumento da mobilidade de capitais e pessoas.
this limitation on powers has created a problem that is worsening, due to the increased mobility of capital and persons.