Você procurou por: me desculpe pela demora em responder (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

me desculpe pela demora em responder

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

me desculpe

Inglês

Última atualização: 2021-03-31
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ah, me desculpe.

Inglês

ah, sorry about that.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

desculpe pela bagunça

Inglês

sorry for the mess

Última atualização: 2014-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

desculpe pela confusão.

Inglês

sorry for the confusion.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

yooo rs descupa pela demora

Inglês

yooo rs descupa the delay

Última atualização: 2014-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

alguns demonstravam insatisfação pela demora em começar o bingo.

Inglês

some showed dissatisfaction for the delay in starting the bingo.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

desculpe pelo atraso, não contei com a demora no trânsito.

Inglês

sorry i'm late, i didn't count on being held up in the traffic.

Última atualização: 2018-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Demo

Português

desculpe pelo inconveniente.

Inglês

we apologize for the inconvenience. new

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Demo

Português

desculpe pelo meu ingles ruim

Inglês

sorry for my bad english

Última atualização: 2020-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

primeiramente me desculpe pela falta de updates nos últimos meses, mas ando realmente ocupado.

Inglês

first sorry for the lack of update in the last months, but i've been very busy.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

parte da culpa pela demora em aplicar esse dinheiro é do governo de rondônia e da prefeitura de porto velho.

Inglês

the government of the federal state of rondônia and the city hall of porto velho are partly responsible for the late use of the money.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

me desculpa

Inglês

ok me bloquear feliz

Última atualização: 2021-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

me desculpem.

Inglês

i'm really sorry.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

sempre me desculpar.

Inglês

to always apologize.

Última atualização: 2009-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

peço desculpa pela sua ausência.

Inglês

i apologise for his absence.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

peço desculpa pela minha pronúncia.

Inglês

apologies for my pronunciation.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

nossas sinceras desculpas pela inconveniência.

Inglês

please accept our sincere apologies for the inconvenience.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

peço desculpas pelo inconveniente

Inglês

sorry for the inconvenience.

Última atualização: 2017-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,720,021,932 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK