Você procurou por: que graca a vida tem sem amor (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

que graca a vida tem sem amor

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

a vida sem amor é morte.

Inglês

the loveless life is death.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a vida sem amor não tem significado.

Inglês

life without love has no meaning.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

será que a vida tem sentido, filosofia

Inglês

there is no meaning to life?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a vida tem sentido?

Inglês

is life meaningful?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a vida sem amor não tem sentido algum.

Inglês

life without love is just totally pointless.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a vida tem altos e baixos.

Inglês

in life there are ups and downs.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a vida sem amor... bem, sem amor a vida não tem sentido...

Inglês

life without love... well, without love life does not make sense at all...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

11. a vida tem um propósito, mãe!

Inglês

11. life is meaningful, mother!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

comentÁrio/ensaio a vida tem sentido?

Inglês

there is no meaning to life?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

até agora a vida tem--ihes sido dificultada.

Inglês

that is true of this measure, which introduces a harmonized procedure in regard to international telephone conversations.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

por que motivo, então, a vida tem tantos altos e baixos?

Inglês

why is it then that life has so many ups and downs?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

porque é que a vida tem que imitar a arte, quando a vida pode ter art?

Inglês

why does life have to imitate art, when life can have art?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a vida têm algum propósito?»

Inglês

is there even a purpose to life?”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

reconhecendo que a vida tem muitos aspectos e situações, cabe a mim decidir quais são significativas.

Inglês

recognizing that life has many aspects and situations, it is up to me to decide which ones are significant.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a vida tem seus altos e baixos, e está cheia de preocupações.

Inglês

life has its ups and downs, and is full of worries.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a vida tem uma ordem, mesmo que não seja a ordem que pretendes.

Inglês

life has everything in order, even if it is not your requested order.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a vida tem polaridades positivas e negativas, vida e morte, luz e trevas.

Inglês

life is of polarities of positive and negative, life and death, light and darkness.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não fique tão mal-humorado por isso. a vida tem seus altos e baixos.

Inglês

don't be so glum about it. life has its ups and downs.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

sem amor, a vida não tem significação, e essa é a parte triste de nossa existência.

Inglês

without love, life has no meaning and that is the sad part of our existence.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

tenho que dar graças a deus, com tanta coisa que aconteceu na minha vida, tem essa casa de apoio para gente ficar aqui.

Inglês

i got to give thanks to god, with so many things that happened in my life, there this support house for us to stay here.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Consiga uma tradução melhor através
7,794,835,024 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK