Você procurou por: só essa depois eu mando mais (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

só essa depois eu mando mais

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

depois eu mando te prometo

Inglês

i want another picture of you

Última atualização: 2021-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

depois eu respondo

Inglês

then i answer

Última atualização: 2022-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

depois eu aceito.

Inglês

then i accept it.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

depois eu falo com vc

Inglês

where r u go

Última atualização: 2021-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

pouco depois eu dei mais algumas dicas.

Inglês

a little while later i hinted again.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

depois eu mando um smt e o tt vem de graça pra cima de mim

Inglês

you're s

Última atualização: 2023-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

depois eu prometo seu perdão.

Inglês

then, i promise you forgiveness.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

depois eu procuro no google 🙃😂

Inglês

i am stupid

Última atualização: 2020-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não te mando mais mensagem desculpas

Inglês

i don't text you anymore, i'm sorry

Última atualização: 2021-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

dezoito meses depois eu acordei.

Inglês

18 months later i woke up.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

um ano depois, eu engravidei alana.

Inglês

a year later, i got pregnant alana.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

alguns anos depois, eu encontrei com eles.

Inglês

a couple of years later, i meet them.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

dez anos depois, eu recuperei minha visão.

Inglês

10 years later i gained my sight back.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

e depois eu comecei assim com as festas.

Inglês

later i started with the parties.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

mas tudo bem, eu só não confio mais em vc e nem mando mais fotos minha

Inglês

i already took and sent you, now it's your turn

Última atualização: 2021-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

manda vídeo girando pra mim que mando mais pra vc

Inglês

manda vídeo gozando que mando pra vc

Última atualização: 2022-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

algum tempo depois, eu finalmente tomei uma decisão.

Inglês

after a while, i eventually made my decision.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

depois eu fico: como é que esse menino foi inventar isso?

Inglês

later, i ask how this boy could devise that.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

algumas semanas depois, eu ligaria novamente, para informá-los.

Inglês

a couple weeks later, i'd call again, let them know.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

manda mais

Inglês

you send first

Última atualização: 2022-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,466,624 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK