Você procurou por: se viesse (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

se viesse

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

mas, e se viesse a tornar-se realidade?

Inglês

what if it were to come true, though?

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

e você fala como se viesse de uma família normal."

Inglês

and you're talking as if you come from a normal family."

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

se viesse 10% mais perto, seríamos reduzidos a cinzas.

Inglês

if it was moved 10% closer, we would be reduced to ashes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

o sistema inerente aos custos de armazenagem seria incorrecto, se viesse a ser alterar...

Inglês

it would be wrong to change the compensation system for storage costs...

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

não consigo com preender que, por esse motivo, se viesse a criar uma problematica institucional especial.

Inglês

i cannot see why that should create any special institutional problems.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

"um adulto me disse que essa doença não vem da floresta, se viesse todos morreríamos".

Inglês

"a grown-up told me this disease does not come from the forest - if it does, we will all die".

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

até agora limitámo-nos a permitir que permanecesse na regulamentação americana e a agir apenas se viesse a ser aplicada.

Inglês

up to now we have been content to let it stay on the american statute book and only to take action if it is actually implemented.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

no entanto, esta regulamentação poderia também ser em parte anulada se viesse a apresentar sérios inconvenientes para as companhias aéreas.

Inglês

(viii) to help coordinate social security schemes in the ec;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

a ideia de desactivar gradualmente a energia nuclear conduziria a sérios problemas neste domínio, se viesse a concretizar-se.

Inglês

the phasing-out of nuclear power would lead to serious problems if it became a reality.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

o pedido que dirijo ao conselho é que proceda em conformidade; registaríamos de forma muito positiva se viesse a ser assim!

Inglês

my request to the council is: please proceed as i suggest; we shall be more than happy to acknowledge such a procedure.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

pessoalmente -e gostava que isso se viesse a aplicar também ao british labour -irei apoiar as alterações que preconizam mais regulamentação.

Inglês

in concrete terms we know that 70% of mergers go wrong.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

a co missão lamentaria bastante se pelo facto de não poder aceitar as presentes alterações, à excepção de uma ou outra, se viesse a registar qualquer atraso.

Inglês

but the commission would deplore it if the fact that, with one exception, we were unable to take over these amendments should result in certain delays occurring.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

caso tal se viesse a verificar, a perda de rendibilidade da indústria comunitária seria significativa e a sua situação financeira deteriorar-se-ia.

Inglês

should this happen, the community industry's loss of profitability would be significant and its financial situation would deteriorate.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

neste contexto, foi disponibilizada ajuda humanitária por via da echo, tendo além disso sido preparado o envio de reservas alimentares, caso a situação se viesse a agravar.

Inglês

humanitarian aid has been made available through echo, and food supplies have also been held ready in case the situation should deteriorate.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

[32] para falar a verdade, esse conhecimento, se viesse a ser consciente, significaria que a classe dos capitalistas se suprimiria a si própria.

Inglês

they are, therefore, only to be explained in terms of the nature of industrial capitalism itself.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

se viesse a dar-se qualquer esmorecimento destas posições, a máquina repressiva no seio da bielorrússia entraria em elevada rotação e nós viríamos a ser ainda mais pressionados.

Inglês

if there were to be any weakening of those positions, then the repressive machine within belarus would start to go into overdrive and we would feel even more pressure against us.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

para evitar o risco de ser incorporado na guarda nacional, se viesse a ser reconhecido, finge estar doente e obtém uma cura termal em castéra-verduzan, no gers.

Inglês

wishing to avoid taking the risk of enlisting in the national guard, where he could well be recognised, he feigned illness and obtained a medical certificate which would allow him to take a thermal cure at castéra-verduzan in the gers region.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

a comissão averiguou se seria provável que as alterações das margens de dumping se viessem a revelar duradouras.

Inglês

the commission examined whether the changes in dumping margins were likely to prove lasting.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

consideraria perigoso se viéssemos a assistir a uma dis­persão de actividades e a uma manta de retalhos sectorial, contrariando uma estratégia de desenvolvimento regional

Inglês

that the agreement undermines the national sovereignty of the member states and weakens the eu's negotiating position in the mai and the wto?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

a falta de dados estatísticos nos diferentes países não permitiu, infelizmente, que se viessem a obter os resultados almejados.

Inglês

however, the lack of statistics in the various member states unfortunately made it impossible to obtain the desired results.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,723,782,627 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK