Você procurou por: si muito devagar (Português - Inglês)

Português

Tradutor

si muito devagar

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

Ía muito devagar.

Inglês

it goes very slowly.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

cresce muito devagar.

Inglês

it grows very slowly.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

inicialmente vai muito devagar.

Inglês

it initially goes quite slowly.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o meu avô fala muito devagar.

Inglês

my grandfather speaks very slowly.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

muito devagar e muito baixa

Inglês

very slow and very softly

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

as feridas saram muito devagar.

Inglês

wounds heal extremely slowly.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Português

a fila está se movendo muito devagar.

Inglês

the line is moving very slowly.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

só uma velocidade é autorizada: muito devagar.

Inglês

only one pace is authorised: the slowest one.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e muito, muito, muito devagar, aconteceu.

Inglês

and really slowly, slowly, slowly, it happened.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

isto é, só por si, muito importante.

Inglês

in itself this is very significant.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

diria que, tal como uma floresta, cresce muito devagar.

Inglês

president. — i note your point and shall go into the matter promptly.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

desemprego da ue tem vindo a des cer, mas muito devagar.

Inglês

since the peak rate reached in the spring of 1994, unemployment in the union has come down, but only very slowly.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a descoberta é, em si, muito simples.

Inglês

the breakthrough is a simple one:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

baixa as pernas muito, muito devagar e evite idiotas.

Inglês

lower the legs very, very slowly and avoid jerks.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ele a vai adquirindo em muito pouca quantidade e muito devagar.

Inglês

he is acquiring it in a very small quantity and very slowly.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

como se sabe, o mundo muda muito, muito devagar nesta matéria.

Inglês

in this context, as we know, the world is changing very, very slowly.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

a atitude e a opini o de uma na o inteira muda muito devagar.

Inglês

the attitude and opinion of a whole nation change very slowly.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a areia é amarela. as bolas rolam através da areia muito devagar.

Inglês

sand is yellow. balls roll through sand very slowly.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

você começou muito rápido, muito devagar, ou perto do ritmo correto?

Inglês

did you start too fast, too slow, or about right?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ao asana está a acabar, o mais baixo das pernas muito devagar e sem sobressaltos.

Inglês

when the asana is over, lower the legs very slowly and smoothly.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,947,485,464 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK