Você procurou por: vamos cantar e orar (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

vamos cantar e orar

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

vamos cantar.

Inglês

listen and color

Última atualização: 2022-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vamos cantar!

Inglês

match

Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vamos cantar e desenhar

Inglês

coube nas stick

Última atualização: 2020-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vamos cantar e dançar.

Inglês

let's sing and dance.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vamos cantar uma canção.

Inglês

let's sing a song.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e, portanto, vamos cantar

Inglês

and therefore let's sing

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ouça cantar e circular

Inglês

let's sing

Última atualização: 2020-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vamos cantar o sagrado hino nacional.

Inglês

we are going to sing the sacred national anthem.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

vamos cantar aquelas três lindas notas: t, e, d.

Inglês

we're going to sing those three wonderful notes: t, e, d.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

ele gosta de cantar e dançar.

Inglês

he likes singing and dancing.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

vamos cantar aquela música, omitindo os dois últimos versos.

Inglês

we'll sing that song, omitting the last two verses.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

sacrifício e orar por eles.

Inglês

you sacrifice and pray for them.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

você poderia pregar, cantar e orar pelas pessoas - é até você!

Inglês

you could preach, sing and pray for people – it is up to you!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

– já, a partir do primeiro: 'vamos cantar o hino novo, gente'.

Inglês

"already from the first: 'let's sing the new hymn folks"

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

ele imediatamente começou a louvar e orar.

Inglês

he immediately began to praise and to pray.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

É nisso que nós devemos pensar e orar.

Inglês

this is what we should think and pray about.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

e mencionar o nome do seu senhor e orar!

Inglês

and mentions the name of his lord and prays.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

você terá que sacrificar tempo para jejuar e orar.

Inglês

you will have to sacrifice time to fast and pray.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

por este reino nos ensinou a esperar e orar:

Inglês

and for this we are taught to hope and pray,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

coro cantando e

Inglês

star ball

Última atualização: 2011-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Consiga uma tradução melhor através
7,777,113,770 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK