Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
geradores de emprego para deficientes nos referidos centros.
portatori di handicap presso i centri in questione.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
--- contratos sobre índices baseados nos referidos títulos ;
--- contratti su indici basati su tali valori mobiliari ;
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- os utilizar exclusivamente para os fins previstos nos referidos artigos,
- utilizzarli esclusivamente ai fini previsti dai suddetti articoli;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
efectuarão também controlos físicos dos produtos, com base nos referidos documentos.
essi procedono inoltre a controlli fisici dei prodotti sulla base di detti documenti.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mas nos referidos países as tensões religiosas têm sido utilizadas para fins políticos.
però in questi paesi le tensioni religiose vengono spesso utilizzate per fini politici.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
além disso, os conceitos contidos nos referidos anexos são conceitos de direito comunitário
inoltre, le nozioni contenute in detti allegati sono nozioni di diritto comunitario che devono essere oggetto d’interpreta-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
contudo, terão sido garantidas receitas a todos os que investiram nos referidos fundos.
tuttavia, agli investitori sono stati garantiti introiti.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nos referidos 95%, uma vez que também aqui não se controla devidamente a velocidade.
sul 95 per cento delle strade, perché anche in questo caso non si effettuano sufficienti controlli.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
poderá a comissão informar se estes peritos já estarão a exercer funções e se os referidos cursos já estarão a funcionar?
può la commissione comunicare se gli esperti sono già attivi e se i corsi sono già in funzione?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as intervenções irregulares e maciças destes paises nos referidos mercados perturbam o equilíbrio económico internacional.
il bilancio controverso del vecchio ordine economico mondiale fa pensare che un nuovo ordine dovrebbe innanzitutto instaurarsi nei paesi sviluppati stessi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) de 3 em 3 anos, informações sobre os progressos registados nos referidos planos ou programas.
c) informare la commissione, a scadenza triennale, dei progressi realizzati nell'ambito di ciascun piano o programma.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- definição e aplicação de um controlo eficaz e de processos de acompanhamento nos referidos pontos críticos, e
- individuazione ed applicazione di procedure di controllo e di sorveglianza di tali punti critici;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
com base nos referidos relatórios, a comissão pode propor alterações pertinentes das condições referidas no n.o 1."
sulla base di tali relazioni, la commissione può proporre le opportune modifiche alle disposizioni di cui al paragrafo 1."
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
como nos referimos na introdução (pág.
come si è segnalato nell'introduzione (pagg.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
os morcegos a que nos referimos estão doentes.
questi pipistrelli sono malati.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
já nos referimos a ele, pois é muito importante.
ecco le nostre raccomandazioni essenziali.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e a que nós, geralmente, nos referimos como destino.
ovvero quello chepernoi, oggi, è iidestino.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e o que a senhora deputada aqui nos referiu, está correcto.
ed è esatta anche la citazione da lei riportata.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de agora em diante, vamos nos referir a hughes como octavio.
d'ora in poi ci riferiremo a hughes chiamandolo octavio.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-queríamo-nos. refere-se a isso?
ci amavamo, se è questo che intende.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: